<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “噰噰云中烏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    噰噰云中烏”出自唐代徐氏的《秋日憶姊》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yōng yōng yún zhōng wū,詩句平仄:平平平平平。

    “噰噰云中烏”全詩

    《秋日憶姊》
    日夕登郡樓,望遠意悠悠。
    四顧何蕭條,凄涼景物秋。
    噰噰云中烏,翩翩呼其儔。
    郁郁堂前樹,蒼蒼枝相樛。
    因之懷同氣,撫景雙淚流。
    臨風無限思,憑軒獨夷猶。

    分類:

    《秋日憶姊》徐氏 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《秋日憶姊》是唐代徐氏所作,下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    日夕登郡樓,望遠意悠悠。
    四顧何蕭條,凄涼景物秋。
    噰噰云中烏,翩翩呼其儔。
    郁郁堂前樹,蒼蒼枝相樛。
    因之懷同氣,撫景雙淚流。
    臨風無限思,憑軒獨夷猶。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個人在秋日憶起姊姊的情景。詩人登上郡樓,日夕眺望遠方,心中的思緒無邊無際。四周一片寂寥,景物凄涼,正是秋天的景象。天空中飛翔的烏鴉在云層中嚶嚶作響,翩翩起舞,似乎在呼喚著它的伴侶。郡樓前郁郁蔥蔥的樹木,枝條蒼蒼,相互交織。這一切引發了詩人對姊姊的思念之情,眼淚不禁流淌。站在風中,思緒無限,獨自倚靠在軒窗前,仍然無法平靜內心。

    賞析:
    《秋日憶姊》通過對景物的描繪,表達了詩人對姊姊的思念之情和內心的孤寂。整首詩詞以秋天的景象為背景,描繪了一幅凄涼而寂寥的畫面。詩人站在高樓之上,遠望著渺遠的地方,思緒隨之飄蕩。詩中的烏鴉在云層中嚶嚶作響,翩翩起舞,給人一種凄涼的感覺,與詩人內心的孤獨相呼應。郡樓前郁郁蔥蔥的樹木,枝條交織,象征著詩人與姊姊之間深厚的情感紐帶。這些景物引起了詩人對姊姊的思念,使他感到無盡的悲傷,眼淚不禁流淌。最后,詩人獨自站在風中,思緒萬千,依然無法平復內心的痛苦和思念。

    整首詩詞以秋天的景象為背景,通過描繪凄涼的景物和詩人內心的感受,表達了詩人對姊姊的深深思念和內心的孤寂之情。同時,詩中運用了豐富的描寫手法和意象,如烏鴉的嚶嚶聲、樹木的郁郁蔥蔥等,增加了詩詞的藝術感和表現力。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以深思和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “噰噰云中烏”全詩拼音讀音對照參考

    qiū rì yì zǐ
    秋日憶姊

    rì xī dēng jùn lóu, wàng yuǎn yì yōu yōu.
    日夕登郡樓,望遠意悠悠。
    sì gù hé xiāo tiáo, qī liáng jǐng wù qiū.
    四顧何蕭條,凄涼景物秋。
    yōng yōng yún zhōng wū, piān piān hū qí chóu.
    噰噰云中烏,翩翩呼其儔。
    yù yù táng qián shù, cāng cāng zhī xiāng jiū.
    郁郁堂前樹,蒼蒼枝相樛。
    yīn zhī huái tóng qì, fǔ jǐng shuāng lèi liú.
    因之懷同氣,撫景雙淚流。
    lín fēng wú xiàn sī, píng xuān dú yí yóu.
    臨風無限思,憑軒獨夷猶。

    “噰噰云中烏”平仄韻腳

    拼音:yōng yōng yún zhōng wū
    平仄:平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “噰噰云中烏”的相關詩句

    “噰噰云中烏”的關聯詩句

    網友評論


    * “噰噰云中烏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“噰噰云中烏”出自徐氏的 《秋日憶姊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi