“往來何必見主人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“往來何必見主人”全詩
乘興閑來就榻眠,一枕春風君莫惜。
城西今古陽山色,城中誰有千年宅。
往來何必見主人,主人自是亭中客。
分類:
《游園不遇主人題壁》方惟深 翻譯、賞析和詩意
《游園不遇主人題壁》是宋代文人方惟深的作品。這首詩表達了游園時未能遇到主人,但卻在主人所留的題壁上留下自己的感慨和思考。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
何年突兀庭前石,
昔日何人種以柏。
乘興閑來就榻眠,
一枕春風君莫惜。
城西今古陽山色,
城中誰有千年宅。
往來何必見主人,
主人自是亭中客。
中文譯文:
幾年前,這庭院前的石頭突兀地矗立,
昔日是哪位人物種下了這些柏樹。
我心情舒暢地來到這里,就在床榻上休息,
一覺醒來時,春風吹拂,君莫吝惜。
城西的山色,歷經了今古的變遷,
城中有誰擁有千年的宅院。
往來游覽,何必見到主人,
主人自己就是庭院中的客人。
詩意和賞析:
這首詩以游園不遇主人為題材,通過描繪庭院和城市的景物,表達了對過去的思念和對主人的思念。詩中的庭院和石頭、柏樹等景物,映照出主人曾經的存在,也凸顯了時光的流轉和歲月的變遷。詩人乘興而來,希望能夠與主人相見,卻只能在主人留下的題壁上留下自己的感慨。詩人在游園中安然入眠,一覺醒來時,感受到春風的溫柔,表達了對美好時光的珍惜。
詩的后半部分,詩人轉向描繪城市和主人的關系。城西的山色沉淀了今古的變遷,而城中的千年宅院寄托了歷史的記憶。詩人認識到,不必親自見到主人,因為主人自己就是那庭院中的客人,他們與主人之間有一種精神上的共鳴和聯系。
整首詩以簡潔的語言展現了詩人對主人和庭院的思念之情,同時通過城市景物的描繪,折射出時光的變遷和歷史的積淀。詩人通過游園、庭院和城市的意象,表達了對過去的眷戀和對主人的思念,同時傳遞了對人生流轉和歷史記憶的思考。整首詩意境幽深,給人以思考和回味的空間。
“往來何必見主人”全詩拼音讀音對照參考
yóu yuán bù yù zhǔ rén tí bì
游園不遇主人題壁
hé nián tū wù tíng qián shí, xī rì hé rén zhǒng yǐ bǎi.
何年突兀庭前石,昔日何人種以柏。
chéng xìng xián lái jiù tà mián, yī zhěn chūn fēng jūn mò xī.
乘興閑來就榻眠,一枕春風君莫惜。
chéng xī jīn gǔ yáng shān sè, chéng zhōng shuí yǒu qiān nián zhái.
城西今古陽山色,城中誰有千年宅。
wǎng lái hé bì jiàn zhǔ rén, zhǔ rén zì shì tíng zhōng kè.
往來何必見主人,主人自是亭中客。
“往來何必見主人”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。