“輕云已消”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕云已消”全詩
春色始嬌。
湛露未晞。
輕云已消。
綠竹猗猗。
紅桃夭夭。
香氣四起。
英蘂六搖。
蜂開采花。
雀戲新條。
分類:
作者簡介(蕭衍)

梁高祖武皇帝蕭衍(464年-549年),字叔達,小字練兒。南蘭陵郡武進縣東城里(今江蘇省丹陽市訪仙鎮)人。南北朝時期梁朝政權的建立者。蕭衍是蘭陵蕭氏的世家子弟,為漢朝相國蕭何的二十五世孫。父親蕭順之是齊高帝的族弟,封臨湘縣侯,官至丹陽尹知事,母張尚柔。他原來是南齊的官員,南齊中興二年(502年),齊和帝被迫“禪位”于蕭衍,南梁建立。蕭衍在位時間達四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位頗有政績,在位晚年爆發“侯景之亂”,都城陷落,被侯景囚禁,死于臺城,享年八十六歲,葬于修陵,謚為武帝,廟號高祖。
《贈逸民詩 九》蕭衍 翻譯、賞析和詩意
《贈逸民詩 九》是南北朝時期文人蕭衍所作的一首詩詞。以下是我的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仲節猶嫩,春色始嬌。
湛露未晞,輕云已消。
綠竹猗猗,紅桃夭夭。
香氣四起,英蘂六搖。
蜂開采花,雀戲新條。
詩意:
這首詩詞以描繪春天的景色和自然的變化為主題。詩人描述了仲節(二十四節氣中的第二個節氣,即春分)時節的景象,春天的氣息已經初顯,一切都在煥發生機。濕潤的露水還未完全消失,輕盈的云彩已經散去。綠色的竹子搖曳生姿,紅色的桃花婀娜多姿。花香四溢,花朵搖曳成六瓣的樣子。蜜蜂忙著采集花蜜,小鳥在新長出的嫩枝上嬉戲。
賞析:
這首詩詞描繪了春天初至的景象,通過細膩的描寫和獨特的意象,表現出春天的生機和美麗。詩人運用了豐富的自然景物,如湛露、輕云、綠竹、紅桃等,給人一種清新、生動的感覺。詩中的英蘂六搖形容花朵的姿態,婀娜多姿的景象使人如身臨其境,感受到春天的美好。此外,蜜蜂忙碌的景象和小鳥的嬉戲也表達了春天的活力和快樂。
整首詩詞通過細致入微的描寫,展現了春天的鮮活和生機,讓讀者感受到自然界的美妙和生命的蓬勃。這首詩詞既是一幅春天的圖畫,又是對春天的贊美,展現了南北朝時期文人對自然的熱愛和對生活的向往。
“輕云已消”全詩拼音讀音對照參考
zèng yì mín shī jiǔ
贈逸民詩 九
zhòng jié yóu nèn.
仲節猶嫩。
chūn sè shǐ jiāo.
春色始嬌。
zhàn lù wèi xī.
湛露未晞。
qīng yún yǐ xiāo.
輕云已消。
lǜ zhú yī yī.
綠竹猗猗。
hóng táo yāo yāo.
紅桃夭夭。
xiāng qì sì qǐ.
香氣四起。
yīng ruǐ liù yáo.
英蘂六搖。
fēng kāi cǎi huā.
蜂開采花。
què xì xīn tiáo.
雀戲新條。
“輕云已消”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。