“紅顏迤邐隔云梯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅顏迤邐隔云梯”出自清代倉央嘉措的《情詩其二十三》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hóng yán yǐ lǐ gé yún tī,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“紅顏迤邐隔云梯”全詩
《情詩其二十三》
崔嵬東山與天齊,紅顏迤邐隔云梯。
?
相思縈系解語花,心似奔馬雪蹄疾。
?
相思縈系解語花,心似奔馬雪蹄疾。
分類:
《情詩其二十三》倉央嘉措 翻譯、賞析和詩意
《情詩其二十三》是一首清代詩詞,作者是倉央嘉措。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
崔嵬東山與天齊,
紅顏迤邐隔云梯。
相思縈系解語花,
心似奔馬雪蹄疾。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者深深的相思之情。詩中的“崔嵬東山”和“天齊”是地名,暗示了作者與心愛的人之間隔著遙遠的山川。而“紅顏迤邐隔云梯”表達了紅顏美人的身姿曼妙,無法通過天梯相見,增添了詩詞的浪漫主題。
接下來的兩句“相思縈系解語花,心似奔馬雪蹄疾”表達了作者內心深深的思念之情。相思之情如同纏繞在解語花上的藤蔓般,無法解脫。而作者的心情則猶如奔馬踏雪一般,快速而急促,形容了他內心的焦躁和迫切渴望與心愛的人相聚。
整首詩詞通過對山川、美人和作者內心情感的描繪,構建了一種濃烈的相思之情。作者用簡練而凝練的語言表達了對愛情的渴望和無法割舍的思念之情,使讀者能夠感受到他內心的癡迷和激情。這首詩詞以其深刻的情感和優美的語言,成為了倉央嘉措愛情詩創作中的經典之作。
“紅顏迤邐隔云梯”全詩拼音讀音對照參考
qíng shī qí èr shí sān
情詩其二十三
cuī wéi dōng shān yǔ tiān qí, hóng yán yǐ lǐ gé yún tī.
崔嵬東山與天齊,紅顏迤邐隔云梯。
?
?
xiāng sī yíng xì jiě yǔ huā, xīn shì bēn mǎ xuě tí jí.
相思縈系解語花,心似奔馬雪蹄疾。
“紅顏迤邐隔云梯”平仄韻腳
拼音:hóng yán yǐ lǐ gé yún tī
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“紅顏迤邐隔云梯”的相關詩句
“紅顏迤邐隔云梯”的關聯詩句
網友評論
* “紅顏迤邐隔云梯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紅顏迤邐隔云梯”出自倉央嘉措的 《情詩其二十三》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。