“長虹作竿又如何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長虹作竿又如何”全詩
天邊彎月是釣鉤,稱我江山有幾多。
《詠燕子磯》朱元璋 翻譯、賞析和詩意
《詠燕子磯》是一首明代皇帝朱元璋創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中提到的燕子磯是一個地名,磯指小島或石灘。詩詞以自然景物為背景,通過描繪漁翁垂釣的場景,表達了作者對江山的熱愛和對國家命運的思考。
詩詞的中文譯文如下:
燕子磯兮一秤砣,
長虹作竿又如何。
天邊彎月是釣鉤,
稱我江山有幾多。
詩意:
燕子磯上,有個漁民垂釣,他使用一秤砣作為魚鉤,長虹作為釣竿,但這一切又有何用呢?天邊彎曲的月亮就像一個大釣鉤,指稱著我所統治的江山有多少。
賞析:
這首詩詞通過描繪漁民垂釣的景象,將自然景物與政治寓意相結合,表達了朱元璋對自己統治下的江山的熱愛和自豪感。詩中的燕子磯和漁民垂釣是平凡的景象,但通過作者的詩意描寫,使其具有了深刻的寓意。
燕子磯使用一秤砣作為魚鉤,長虹作為釣竿,這種簡陋的釣具象征著朱元璋當時剛剛建立的明朝國家,而長虹則體現了朱元璋希望國家能夠興盛的愿望。然而,詩中提問"長虹作竿又如何",暗示著作者對自己的建國事業的懷疑與思考。
詩的最后兩句"天邊彎月是釣鉤,稱我江山有幾多",將天邊彎月比喻為一把釣鉤,表達了作者對自己統治下的江山的自豪感。他通過這個比喻,表達了自己對江山的重視和對國家命運的思考。作者通過這首詩詞,既表達了對國家的熱愛,又對自己所承擔的責任和權力的使命感進行了思考。整首詩詞意境深遠,表達了作者對國家的深情厚意,展現了朱元璋作為一位皇帝的智慧和胸懷。
“長虹作竿又如何”全詩拼音讀音對照參考
yǒng yàn zi jī
詠燕子磯
yàn zi jī xī yī chèng tuó, cháng hóng zuò gān yòu rú hé.
燕子磯兮一秤砣,長虹作竿又如何。
tiān biān wān yuè shì diào gōu, chēng wǒ jiāng shān yǒu jǐ duō.
天邊彎月是釣鉤,稱我江山有幾多。
“長虹作竿又如何”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。