“飛入菜花無處尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飛入菜花無處尋”全詩
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
作者簡介(楊萬里)
宿新市徐公店翻譯及注釋
翻譯
籬笆稀稀落落,一條小路通向遠方,樹上的花瓣紛紛飄落,卻還尚未形成樹陰。
小孩子飛快地奔跑著追趕黃色的蝴蝶,可是蝴蝶突然飛入菜花叢中,再也找不到了。
注釋
①籬:籬笆。
②疏疏:稀疏。
③徑:小路。
④陰:樹葉茂盛濃密而形成的樹蔭。
⑤急走:奔跑。
宿新市徐公店賞析
這首詩是描寫農村早春風光的,詩人把景物與人物融為一體描繪,別有情趣。
第一句是純景物的靜態描寫。籬笆和小路,點明這是農村,“籬落”是有寬度的,用“疏疏”指出它的狀態,顯見其中有間隔,才能看見籬笆外面的山道。“一徑深”,表明山道只有一條,并且很長很長,延伸向遠方。寬廣的籬落與窄小的一徑相對照,稀稀疏疏與綿綿長長相對照,互相映襯,突出了農村清新與寧靜。
第二句也是純景物的靜態描寫。路旁,樹枝上的桃花、李花已經落了,但樹葉還沒有長得茂密,展示出農村自然、樸素的風貌。
第三句是人物動態描寫。“急走”與“追”相結合,兒童們那種雙手撲撲打打,兩腳跌跌撞撞追蝶的興奮、歡快場面就歷歷在目了,反映了兒童們的天真活潑。
第四句,菜花是黃的,又是繁茂的一片,一只小小的蝴蝶,飛入這黃色的海洋里,自然是無處尋了。讀者可以想象,這時兒童們東張西望,四處搜尋的焦急狀態,以及搜尋不著的失望情緒等等,更表現出兒童們的天真和稚氣。
本詩通過對春末夏初季節交替時景色的描寫,體現了萬物勃發的生命力。全詩所攝取的景物極為平淡,所描繪人物的活動也極為平常,但由于采取景物與人物相結合,動靜相間的寫作手法,成功地刻畫出農村恬淡自然,寧靜清新的早春風光。
宿新市徐公店創作背景
詩人在外出的旅途中,經過新市,住在一間姓徐的人開設的客店里,農村美麗的風光和兒童嬉戲的情景,深深吸引了他,觸發了他的詩興。
“飛入菜花無處尋”全詩拼音讀音對照參考
sù xīn shì xú gōng diàn
宿新市徐公店
lí luò shū shū yī jìng shēn, shù tóu huā luò wèi chéng yīn.
籬落疏疏一徑深,樹頭花落未成陰。
ér tóng jí zǒu zhuī huáng dié, fēi rù cài huā wú chǔ xún.
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
“飛入菜花無處尋”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。