“池光映遠山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“池光映遠山”全詩
池光映遠山。
蕙蘭風暖正喧妍。
歸梁燕翼偏。
芳草碧,綠波漣。
良辰近禁煙。
酒酣午枕興怡然。
鶯聲驚夢仙。
分類: 宴桃源
《宴桃源》曹遇 翻譯、賞析和詩意
《宴桃源》
廉纖小雨養花天。
琴韻描春鸞。
蕙蘭風暖正喧妍。
宴會的地方是宴桃源。
歸梁燕翼偏。
飛翔的燕子歸巢居。
芳草碧,綠波漣。
湖邊芳草和綠波紋。
良辰近禁煙。
美好的時光近似迷霧。
酒酣午枕興怡然。
痛飲后午睡,心情愉快。
鶯聲驚夢仙。
杜鵑鳥的聲音宛如夢境中的神仙。
詩人曹遇在《宴桃源》一詩中,以自然景色為背景,描繪了一個與現實世界有所不同的桃花源。詩中的景色清新雅致,形象豐富,給人一種宴會的愉悅感。廉纖的小雨養育著花朵,湖水的晶瑩透明映照著遠處的群山,微風中草香撲鼻,給人以寧靜和喜悅之感。同時,詩人也暗合了人們對于理想世界的向往,希望逃離塵世的紛擾,尋找到一個像桃花源一樣純凈美麗的境界。
詩中所提到的“歸梁燕翼偏”是指燕子飛回自己的巢居,歸于安逸的家園。詩中也提到了禁煙,暗示著宴會的賓客沉浸在美好的時光中,拋卻一切紛擾而享受宴會的歡樂。最后一句“鶯聲驚夢仙”,以杜鵑鳥的清脆聲音點綴整個景象,使人仿佛身臨仙境。
整首詩從詩人的描寫中充滿了對于理想世界的向往和對于美好時光的追求。通過描繪自然景色,頌揚人們對于宴會的渴望和對于桃花源般純凈美麗的追求,詩歌喚起了人們心中對于理想境界的向往和對于美好時光的珍惜。
“池光映遠山”全詩拼音讀音對照參考
yàn táo yuán
宴桃源
lián xiān xiǎo yǔ yǎng huā tiān.
廉纖小雨養花天。
chí guāng yìng yuǎn shān.
池光映遠山。
huì lán fēng nuǎn zhèng xuān yán.
蕙蘭風暖正喧妍。
guī liáng yàn yì piān.
歸梁燕翼偏。
fāng cǎo bì, lǜ bō lián.
芳草碧,綠波漣。
liáng chén jìn jìn yān.
良辰近禁煙。
jiǔ hān wǔ zhěn xìng yí rán.
酒酣午枕興怡然。
yīng shēng jīng mèng xiān.
鶯聲驚夢仙。
“池光映遠山”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。