“陶菊半黃萸斗紫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陶菊半黃萸斗紫”全詩
翠蓂雙莢為誰芳。
梅仙生此日,神物自呈祥。
陶菊半黃萸斗紫,一時來共飛觴。
祝君騰踏比奇章。
玉枝元不許,眉壽與天長。
分類: 臨江仙
《臨江仙》鄭元秀 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙》
秋色三分才過二,
江城又近重陽。
翠蓂雙莢為誰芳。
梅仙生此日,
神物自呈祥。
陶菊半黃萸斗紫,
一時來共飛觴。
祝君騰踏比奇章。
玉枝元不許,
眉壽與天長。
中文譯文:
秋色已過三分才過二,
江城又近重陽。
翠蓂雙莢為誰芳。
梅仙于此日出生,
神物自然顯示祥瑞。
陶瓷菊花半黃色,萸果斗末紫,
一時來共同慶祝。
祝愿您的人生充滿奇跡與輝煌。
玉枝本不允許,
眉壽與天長久。
詩意:
這首詩是宋代鄭元秀創作的,主題是重陽節。重陽節是中國傳統的節日,是秋天最重要的節日之一。詩人通過描繪秋天的景色以及與重陽節有關的花卉和慶祝活動來表達對這個節日的思念和贊美。
賞析:
1. 詩人通過“秋色三分才過二”,以及“江城又近重陽”的描寫,展示了秋天已經過去了三分之二,江城又臨近重陽節的時刻。
2. “翠蓂雙莢為誰芳”,表達了梅花在重陽節之際綻放的美麗景象,以及其所代表的吉祥和繁榮。
3. “陶菊半黃萸斗紫”,描繪了菊花和萸果各自獨特的顏色,表達了慶祝重陽節時的熱鬧和喜慶的氛圍。
4. “祝君騰踏比奇章”,祝福他人在重陽節能夠獲得榮耀和輝煌的成就。
5. “玉枝元不許,眉壽與天長”,詩人希望自己的玉枝(指文采或才情)能夠長久不衰,壽命與天地一樣長久。
整體而言,這首詩描繪了秋天將近重陽節的美好景象,表達了詩人對這個節日的熱愛和祝福,同時也蘊含了對人生的美好祝愿。
“陶菊半黃萸斗紫”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
qiū sè sān fēn cái guò èr, jiāng chéng yòu jìn chóng yáng.
秋色三分才過二,江城又近重陽。
cuì míng shuāng jiá wèi shuí fāng.
翠蓂雙莢為誰芳。
méi xiān shēng cǐ rì, shén wù zì chéng xiáng.
梅仙生此日,神物自呈祥。
táo jú bàn huáng yú dòu zǐ, yī shí lái gòng fēi shāng.
陶菊半黃萸斗紫,一時來共飛觴。
zhù jūn téng tà bǐ qí zhāng.
祝君騰踏比奇章。
yù zhī yuán bù xǔ, méi shòu yǔ tiān cháng.
玉枝元不許,眉壽與天長。
“陶菊半黃萸斗紫”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。