<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “疏梅些子最清幽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    疏梅些子最清幽”出自宋代侯置的《浣溪沙(三衢陳簽上作)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shū méi xiē zǐ zuì qīng yōu,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “疏梅些子最清幽”全詩

    《浣溪沙(三衢陳簽上作)》
    客里匆匆夢帝州。
    故人相遇一杯休。
    疏梅些子最清幽
    雙綰香螺春意淺,緩歌金縷楚云留。
    不知妝鏡若為儔。

    分類: 浣溪沙

    《浣溪沙(三衢陳簽上作)》侯置 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    《浣溪沙(三衢陳簽上作)》
    客人匆匆來到夢之州,
    與故人相見,一杯相交即告別。
    疏疏落落的梅花最為清幽。
    雙綰的香螺,春意尚淺,
    綿綿的歌聲,像金縷般緩緩飄留。
    不知道妝鏡是否有佳侶相陪。

    詩意和賞析:
    《浣溪沙(三衢陳簽上作)》是宋代詩人侯置所作,是一首描繪旅程中的離別與相聚的詩詞。詩人以客人急匆匆匆赴夢中的帝國來比喻自己在旅途中的匆忙忙。在故人相遇時,相互同情,同情地點了一杯酒來表達離別之情。詩人通過描寫疏疏落落的梅花,表達了離別時的孤獨與凄涼,同時也展現了梅花的清幽之美。詩中提到的雙綰的香螺和緩歌,通過細膩而悠揚的描寫,表達出春天的淡淡的情感和曼妙的美感。最后,詩人表達了自己對未來的希冀,不知道妝鏡是否有佳侶相陪,暗示著詩人對愛情的期待和向往。

    整首詩以簡潔、樸素的語言,描繪出一個人在旅途中的忙碌與離別的情感。通過對自然景物的描寫,表達了離別中的孤獨和凄涼,以及對美麗事物的向往和追求。整首詩意境優美,用詞精準,給人以深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “疏梅些子最清幽”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā sān qú chén qiān shàng zuò
    浣溪沙(三衢陳簽上作)

    kè lǐ cōng cōng mèng dì zhōu.
    客里匆匆夢帝州。
    gù rén xiāng yù yī bēi xiū.
    故人相遇一杯休。
    shū méi xiē zǐ zuì qīng yōu.
    疏梅些子最清幽。
    shuāng wǎn xiāng luó chūn yì qiǎn, huǎn gē jīn lǚ chǔ yún liú.
    雙綰香螺春意淺,緩歌金縷楚云留。
    bù zhī zhuāng jìng ruò wéi chóu.
    不知妝鏡若為儔。

    “疏梅些子最清幽”平仄韻腳

    拼音:shū méi xiē zǐ zuì qīng yōu
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “疏梅些子最清幽”的相關詩句

    “疏梅些子最清幽”的關聯詩句

    網友評論

    * “疏梅些子最清幽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“疏梅些子最清幽”出自侯置的 《浣溪沙(三衢陳簽上作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi