<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “蕭郎玉女來相會”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蕭郎玉女來相會”出自宋代劉仙倫 的《鷓鴣天》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāo láng yù nǚ lái xiāng huì,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “蕭郎玉女來相會”全詩

    《鷓鴣天》
    簾幕祥風動玉鉤。
    鳳簫聲徹瑞煙浮。
    蕭郎玉女來相會,今日齊眉醉玉樓。
    同富貴、共風流。
    一封花誥一封侯。
    更須有子腰金斗,鏡里雙鸞到白頭。

    分類: 鷓鴣天

    《鷓鴣天》劉仙倫 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天》是宋代劉仙倫創作的一首詩詞,下面是它的中文譯文及賞析:

    簾幕祥風動玉鉤。
    鳳簫聲徹瑞煙浮。
    蕭郎玉女來相會,
    今日齊眉醉玉樓。
    同富貴,共風流。
    一封花誥一封侯。
    更須有子腰金斗,
    鏡里雙鸞到白頭。

    詩詞中描繪了一幅宮廷的場景。開頭兩句“簾幕祥風動玉鉤,鳳簫聲徹瑞煙浮”形象地描繪了輕盈的場景,隱約傳來的聲音和輕柔的風聲,揭示著充滿了喜慶和祥和的氛圍。

    接下來,描寫了一對貴族男女的相會,“蕭郎玉女來相會”,他們在這一天一起歡慶,醉在玉樓上。 “今日齊眉醉玉樓”,表達了他們的喜悅和幸福。

    “同富貴,共風流”這一句意味著他們在地位和財富上都富足,同時也享有自由和浪漫的生活。

    詩詞的最后兩句“一封花誥一封侯,更須有子腰金斗,鏡里雙鸞到白頭”寓意深遠。詩人希望他們能夠得到封賞,獲得榮譽和權勢,并期待他們的愛情能夠永恒。 “鏡里雙鸞到白頭”則象征著夫妻長久的情感和相伴。

    整首詩詞展現了宮廷的繁華和快樂,同時也表達了詩人對于幸福和美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蕭郎玉女來相會”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān
    鷓鴣天

    lián mù xiáng fēng dòng yù gōu.
    簾幕祥風動玉鉤。
    fèng xiāo shēng chè ruì yān fú.
    鳳簫聲徹瑞煙浮。
    xiāo láng yù nǚ lái xiāng huì, jīn rì qí méi zuì yù lóu.
    蕭郎玉女來相會,今日齊眉醉玉樓。
    tóng fù guì gòng fēng liú.
    同富貴、共風流。
    yī fēng huā gào yī fēng hóu.
    一封花誥一封侯。
    gèng xū yǒu zi yāo jīn dòu, jìng lǐ shuāng luán dào bái tóu.
    更須有子腰金斗,鏡里雙鸞到白頭。

    “蕭郎玉女來相會”平仄韻腳

    拼音:xiāo láng yù nǚ lái xiāng huì
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲九泰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蕭郎玉女來相會”的相關詩句

    “蕭郎玉女來相會”的關聯詩句

    網友評論

    * “蕭郎玉女來相會”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕭郎玉女來相會”出自劉仙倫 的 《鷓鴣天》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi