<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “無意同傾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    無意同傾”出自宋代趙善扛的《宴清都(餞明遠兄縣丞榮滿赴調)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:wú yì tóng qīng,詩句平仄:平仄平平。

    “無意同傾”全詩

    《宴清都(餞明遠兄縣丞榮滿赴調)》
    疏柳無情緒。
    都不管、渡頭行客欲去。
    猶依賴得,玉光萬頃,為人留住。
    相從歲月如騖,嘆回首、離歌又賦。
    更舉目、斜照沉沉,西風剪剪秋墅。
    君行定憶南池,歌筵舞地,花晨月午。
    八磚步日,三雍奏樂,送君云路。
    別情未抵遺愛,試聽取、湖山共語。
    便可能、無意同傾,一尊露醑。

    分類: 宴清都

    《宴清都(餞明遠兄縣丞榮滿赴調)》趙善扛 翻譯、賞析和詩意

    宴清都(餞明遠兄縣丞榮滿赴調)

    疏柳無情緒,不管都渡頭行客欲去。依然依賴著,玉光閃爍,留住了人的目光。相伴歲月匆匆如騖馬,嘆息回首,離別的歌又賦。抬頭看,夕陽斜斜地照耀著沉沉的西風,落在秋墅上剪下一片片黃昏。君去依稀記得南池的美景,歌舞盛宴,花晨月午的歡樂。八磚的臺階上,三雍的樂曲奏響,送君上了云端的道路。離別的情感尚未完全抒發,試著傾聽,湖山共同述說著。也許,無意中一杯清酒就能將心意傾訴出來。

    詩意:這首詩是宋代趙善扛寫給縣丞榮滿的離別詩。詩人以描繪離別場景為主線,以富有感情和充滿畫面感的語言描寫了詩中的情景。通過描寫自然景物的變化和人物的思想情感,表達了離別時的傷感與不舍。

    賞析:這首詩以自然景物和人物思想情感的描寫相結合,展現出了離別時的傷感和不舍。詩人巧妙地運用了形容詞和修辭手法,使詩中的景物顯得更加生動。整首詩情感真摯而深沉,通過細膩的筆觸將離別的情愫表達得淋漓盡致。詩中的南池、歌筵舞地、花晨月午等描繪了別離時的歡愉與美好,與離別的傷感形成了強烈的對比,使離別之情更加凸顯出來。整首詩以離別之情為主題,表達了詩人對離別的思念和不舍之情,同時也展示了他對美好時刻的美好回憶。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “無意同傾”全詩拼音讀音對照參考

    yàn qīng dōu jiàn míng yuǎn xiōng xiàn chéng róng mǎn fù diào
    宴清都(餞明遠兄縣丞榮滿赴調)

    shū liǔ wú qíng xù.
    疏柳無情緒。
    dōu bù guǎn dù tóu xíng kè yù qù.
    都不管、渡頭行客欲去。
    yóu yī lài dé, yù guāng wàn qǐng, wéi rén liú zhù.
    猶依賴得,玉光萬頃,為人留住。
    xiāng cóng suì yuè rú wù, tàn huí shǒu lí gē yòu fù.
    相從歲月如騖,嘆回首、離歌又賦。
    gèng jǔ mù xié zhào chén chén, xī fēng jiǎn jiǎn qiū shù.
    更舉目、斜照沉沉,西風剪剪秋墅。
    jūn xíng dìng yì nán chí, gē yán wǔ dì, huā chén yuè wǔ.
    君行定憶南池,歌筵舞地,花晨月午。
    bā zhuān bù rì, sān yōng zòu yuè, sòng jūn yún lù.
    八磚步日,三雍奏樂,送君云路。
    bié qíng wèi dǐ yí ài, shì tīng qǔ hú shān gòng yǔ.
    別情未抵遺愛,試聽取、湖山共語。
    biàn kě néng wú yì tóng qīng, yī zūn lù xǔ.
    便可能、無意同傾,一尊露醑。

    “無意同傾”平仄韻腳

    拼音:wú yì tóng qīng
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “無意同傾”的相關詩句

    “無意同傾”的關聯詩句

    網友評論

    * “無意同傾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無意同傾”出自趙善扛的 《宴清都(餞明遠兄縣丞榮滿赴調)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi