<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “漢宮尋遍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漢宮尋遍”出自宋代仲殊的《點絳唇(題雪中梅)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:hàn gōng xún biàn,詩句平仄:仄平平仄。

    “漢宮尋遍”全詩

    《點絳唇(題雪中梅)》
    春遇瑤池,長空飛下殘英片。
    素光圍練。
    寒透笙歌院。
    莫把壽陽,妝信傳書箭。
    掩香面。
    漢宮尋遍
    月里還相見。

    分類: 點絳唇

    作者簡介(仲殊)

    北宋僧人、詞人。字師利。安州(今湖北安陸)人。本姓張,名揮,仲殊為其法號。曾應進士科考試。生卒年不詳。年輕時游蕩不羈,幾乎被妻子毒死,棄家為僧,先后寓居蘇州承天寺、杭州寶月寺,因時常食蜜以解毒,人稱蜜殊;或又用其俗名稱他為僧揮。他與蘇軾往來甚厚。徽宗崇寧年間自縊而死。

    《點絳唇(題雪中梅)》仲殊 翻譯、賞析和詩意

    《點絳唇(題雪中梅)》是宋代仲殊所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春天來到了瑤池,長空中飄落下幾片殘雪。素白的光芒環繞著梅花。寒冷透過笙歌院的空氣。請不要將妝容姣好的信傳給壽陽,宛如傳遞一支箭。隱藏著芬芳的面容。在漢宮中到處尋覓。我們將在明亮的月光下再次相見。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個春天的場景,作者在其中以寫實的手法展示了梅花的美麗和春季的氣息。詩中的雪中梅花象征著堅強和堅韌,它們在嚴寒的天氣中依然能夠開放和綻放。詩人通過對梅花的描繪,表達了對生命力和堅持不懈精神的贊美。同時,詩中還含有一絲離別和期待的情感,詩人期盼著與心儀之人在明亮的月光下再次相見。

    賞析:
    《點絳唇(題雪中梅)》以簡潔明快的語言描繪了春天中的一幕景色。詩中通過對梅花的描寫,展示了梅花在寒冷的環境中的堅韌和美麗,凸顯了梅花的獨特性格和在逆境中的生命力。詩人巧妙地運用了對比手法,將梅花與瑤池、雪、笙歌院等元素相結合,形成了一幅寒冷而美麗的春天畫卷。

    詩中還蘊含著一種深情的情感,通過對妝容、信和漢宮的描寫,展現了詩人對某位心儀之人的思念和期待,表達了詩人對愛情和美好未來的渴望。

    整首詩詞以簡練的文字和清晰的意象,塑造了一個寒冷而美麗的春天場景,展示了作者對梅花、生命力和愛情的熱愛和贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漢宮尋遍”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún tí xuě zhōng méi
    點絳唇(題雪中梅)

    chūn yù yáo chí, cháng kōng fēi xià cán yīng piàn.
    春遇瑤池,長空飛下殘英片。
    sù guāng wéi liàn.
    素光圍練。
    hán tòu shēng gē yuàn.
    寒透笙歌院。
    mò bǎ shòu yáng, zhuāng xìn chuán shū jiàn.
    莫把壽陽,妝信傳書箭。
    yǎn xiāng miàn.
    掩香面。
    hàn gōng xún biàn.
    漢宮尋遍。
    yuè lǐ hái xiāng jiàn.
    月里還相見。

    “漢宮尋遍”平仄韻腳

    拼音:hàn gōng xún biàn
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漢宮尋遍”的相關詩句

    “漢宮尋遍”的關聯詩句

    網友評論

    * “漢宮尋遍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漢宮尋遍”出自仲殊的 《點絳唇(題雪中梅)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi