<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “馀香戀衣結”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    馀香戀衣結”出自宋代琴操的《好事近》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yú xiāng liàn yī jié,詩句平仄:平平仄平平。

    “馀香戀衣結”全詩

    《好事近》
    簫鼓卻微寒,猶是芳菲時節。
    分付塞鴻歸后,勝一鉤寒月。
    雙垂錦幄謝殘枝,馀香戀衣結
    又被鳥聲呼醒,似征鞍催發。

    《好事近》琴操 翻譯、賞析和詩意

    《好事近》是一首宋代的詩詞,作者是琴操。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    簫鼓聲微寒,
    仍是芳菲時節。
    告訴塞鴻歸來后,
    勝過一鉤寒月。
    雙垂錦幄謝殘枝,
    余香纏綿衣結。
    又被鳥聲喚醒,
    似征鞍催促發。

    詩意:
    《好事近》描繪了一個春天的景象,盡管已經接近寒冷的季節,但在這個時候,仍然能感受到春天的芬芳。詩人通過描述簫鼓聲微寒,表達了寒意已經開始逼近的感覺。然而,仍然能夠感受到春天的氣息,因為這是芳菲時節。在告訴歸來的塞鴻后,詩人說這美景勝過一輪寒冷的月亮。然后,詩人描述了柔軟的錦幕垂落,謝幕殘枝,余香纏綿在衣物上。醒來的鳥兒的叫聲再次喚醒了詩人,仿佛是在催促他準備騎上戰馬繼續征程。

    賞析:
    《好事近》通過對春天的描寫,傳達了一種即將逝去的美好時光的感覺。詩人利用寒意微寒的簫鼓聲,以及謝幕殘枝和余香纏綿等意象,表達了季節的轉變和時光的流逝。盡管春天即將過去,但仍然能感受到芳菲時節的美好。詩中的塞鴻和鳥聲喚醒了詩人,似乎在提醒他時間的緊迫和使命的召喚。整首詩既表達了作者對逝去時光的留戀,又展現了對未來的向往和決心。這首詩以簡潔而優美的語言,通過描繪自然景觀和情感體驗,讓讀者感受到時光流轉和人生的變幻。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “馀香戀衣結”全詩拼音讀音對照參考

    hǎo shì jìn
    好事近

    xiāo gǔ què wēi hán, yóu shì fāng fēi shí jié.
    簫鼓卻微寒,猶是芳菲時節。
    fēn fù sāi hóng guī hòu, shèng yī gōu hán yuè.
    分付塞鴻歸后,勝一鉤寒月。
    shuāng chuí jǐn wò xiè cán zhī, yú xiāng liàn yī jié.
    雙垂錦幄謝殘枝,馀香戀衣結。
    yòu bèi niǎo shēng hū xǐng, shì zhēng ān cuī fā.
    又被鳥聲呼醒,似征鞍催發。

    “馀香戀衣結”平仄韻腳

    拼音:yú xiāng liàn yī jié
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “馀香戀衣結”的相關詩句

    “馀香戀衣結”的關聯詩句

    網友評論

    * “馀香戀衣結”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“馀香戀衣結”出自琴操的 《好事近》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi