<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “好處花穿棹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    好處花穿棹”出自宋代王齊愈的《菩薩蠻(四)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hǎo chù huā chuān zhào,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “好處花穿棹”全詩

    《菩薩蠻(四)》
    遠香風遞蓮湖滿。
    滿湖蓮遞風香遠。
    光鑒試新妝。
    妝新試鑒光。
    棹穿花處好。
    好處花穿棹
    明月詠歌清。
    清歌詠月明。

    分類: 菩薩蠻

    《菩薩蠻(四)》王齊愈 翻譯、賞析和詩意

    《菩薩蠻(四)》是宋代文學家王齊愈創作的一首詩詞。這首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪蓮花和風的互相影響,表達了一種清新、悠遠的意境。

    詩詞的中文譯文如下:
    遠香風遞蓮湖滿。
    滿湖蓮遞風香遠。
    光鑒試新妝。
    妝新試鑒光。
    棹穿花處好。
    好處花穿棹。
    明月詠歌清。
    清歌詠月明。

    這首詩詞的意境主要圍繞著蓮花和風展開。首句中"遠香風遞蓮湖滿"表達了遠處蓮花的香氣隨風而來,使整個湖面都彌漫著芬芳的氣息。第二句"滿湖蓮遞風香遠"則強調了蓮花通過風的傳遞,將香氣傳向遠方。

    接下來的兩句"光鑒試新妝,妝新試鑒光"使用了對仗的手法,表達了蓮花在水面上展示出妝飾的美麗,同時也試圖通過反射光芒來欣賞自身的美貌。

    隨后的兩句"棹穿花處好,好處花穿棹"以對仗的方式描述了劃船穿越蓮花之處的美好景象,船行過蓮花的位置,或者蓮花由船穿過的地方,都成為了美麗的場景。

    最后兩句"明月詠歌清,清歌詠月明"則以對仗的手法描繪了明亮的月光下,人們歌唱的聲音清澈悅耳,歌聲與月光相輝映。

    整首詩詞通過對蓮花、風和月光的描繪,展現了自然景觀中的美麗與寧靜。通過對自然景物的細膩描寫,詩人傳達了一種超越塵世的美感,讓讀者感受到寧靜與和諧的氛圍。同時,對仗的運用增強了整首詩詞的音韻美和韻律感,給人一種優美流暢的感受。這首詩詞以其簡潔、清新的表達方式,讓人在閱讀中感受到了自然之美,引發讀者對自然的贊嘆和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “好處花穿棹”全詩拼音讀音對照參考

    pú sà mán sì
    菩薩蠻(四)

    yuǎn xiāng fēng dì lián hú mǎn.
    遠香風遞蓮湖滿。
    mǎn hú lián dì fēng xiāng yuǎn.
    滿湖蓮遞風香遠。
    guāng jiàn shì xīn zhuāng.
    光鑒試新妝。
    zhuāng xīn shì jiàn guāng.
    妝新試鑒光。
    zhào chuān huā chù hǎo.
    棹穿花處好。
    hǎo chù huā chuān zhào.
    好處花穿棹。
    míng yuè yǒng gē qīng.
    明月詠歌清。
    qīng gē yǒng yuè míng.
    清歌詠月明。

    “好處花穿棹”平仄韻腳

    拼音:hǎo chù huā chuān zhào
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十九效   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “好處花穿棹”的相關詩句

    “好處花穿棹”的關聯詩句

    網友評論

    * “好處花穿棹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“好處花穿棹”出自王齊愈的 《菩薩蠻(四)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi