“休怕春寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“休怕春寒”全詩
別有一般姿媚處。
半載斜陽。
寶鑒微開試晚妝。
淡煙輕處。
漸近黃昏香暗度。
休怕春寒。
秉燭重來子細看。
《減蘭十梅(晚)》李子正 翻譯、賞析和詩意
《減蘭十梅(晚)》是宋代詩人李子正創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
天寒欲暮。
別有一般姿媚處。
半載斜陽。
寶鑒微開試晚妝。
淡煙輕處。
漸近黃昏香暗度。
休怕春寒。
秉燭重來子細看。
詩意:
這首詩描繪了一個寒冷的黃昏場景,表達了作者對逝去時光的思念和對美好事物的贊美。詩中通過描寫斜陽、寶鑒開啟、淡煙輕處等細節,將讀者帶入了一個別致而嫵媚的景象中。作者在漸近黃昏時分,感嘆時間的流逝,卻并不畏懼春寒的到來。最后,作者提到自己重新點燃蠟燭,再次仔細觀察,暗示著對美好事物的持久追求和欣賞。
賞析:
這首詩詞通過對自然景色的描寫,以及對時間流逝的思考,表達了作者對美好事物的追求和對時光的珍惜。詩中的“天寒欲暮”揭示了黃昏的寒冷氛圍,同時也為后面的描寫營造了一種特殊的意境。作者用“別有一般姿媚處”形容景色,展示了一種與眾不同、嫵媚動人的美感。斜陽、寶鑒和淡煙等意象的運用,增添了詩詞的層次感和細膩性。最后兩句“休怕春寒。秉燭重來子細看”,表達了作者對美好事物的堅持追求和深入觀察的態度,同時也暗示了人們應該珍惜時間,不畏艱難,不斷探尋生活中的美好。
總體而言,這首詩詞以細膩的描寫和深思熟慮的意境構建,展現了作者對美的熱愛和對時光流逝的感慨,同時也鼓勵人們在生活中保持對美好事物的敏感和持續追求。
“休怕春寒”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn lán shí méi wǎn
減蘭十梅(晚)
tiān hán yù mù.
天寒欲暮。
bié yǒu yì bān zī mèi chù.
別有一般姿媚處。
bàn zǎi xié yáng.
半載斜陽。
bǎo jiàn wēi kāi shì wǎn zhuāng.
寶鑒微開試晚妝。
dàn yān qīng chù.
淡煙輕處。
jiàn jìn huáng hūn xiāng àn dù.
漸近黃昏香暗度。
xiū pà chūn hán.
休怕春寒。
bǐng zhú chóng lái zǐ xì kàn.
秉燭重來子細看。
“休怕春寒”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。