<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “梅邊曉景清無比”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    梅邊曉景清無比”出自宋代莫將的《木蘭花(晨景)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:méi biān xiǎo jǐng qīng wú bǐ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “梅邊曉景清無比”全詩

    《木蘭花(晨景)》
    梅邊曉景清無比
    林下詩人呵凍指。
    玉龍留住麝臍煙,銀漏滴殘龍腦水。
    晨光漸漸收寒氣。
    昨夜遺箸猶在地。
    好生折贈鏡中人,只恐綠窗慵未起。

    分類: 木蘭花

    《木蘭花(晨景)》莫將 翻譯、賞析和詩意

    以下是對《木蘭花(晨景)》這首宋代詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞:《木蘭花(晨景)》
    朝代:宋代
    作者:莫將
    內容:梅邊曉景清無比。林下詩人呵凍指。玉龍留住麝臍煙,銀漏滴殘龍腦水。晨光漸漸收寒氣。昨夜遺箸猶在地。好生折贈鏡中人,只恐綠窗慵未起。

    中文譯文:
    在梅花旁邊,清晨的景色異常明亮。林間的詩人呵氣成冰,指尖凍得發僵。玉龍低垂著麝香煙,銀漏滴下殘留的龍腦水。晨光逐漸收斂寒氣。昨夜留下的筷子仍躺在地上。精心摘下的花枝獻給鏡中的人,只怕綠窗還未開啟。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個清晨的景色,以及其中的一些意象和情感。詩人以梅花作為背景,通過描述晨光的明亮和清新,傳達了清晨時分的寧靜和美麗。

    詩中的"林下詩人呵凍指"表達了詩人在寒冷的早晨寫作的情景,指尖凍得發僵。這一描寫展示了詩人堅持文學創作的堅韌和執著。

    "玉龍留住麝臍煙,銀漏滴殘龍腦水"這兩句描述了晨霧的形象,將其比喻為玉龍和龍腦水,給人以神秘和優雅的感覺。

    接下來的幾句描述了晨光逐漸收斂寒氣的過程,暗示了白晝的到來,寓意著希望和溫暖。

    "昨夜遺箸猶在地"表達了詩人在晨光到來之前就開始了創作,而留下了昨夜的遺物。

    最后兩句"好生折贈鏡中人,只恐綠窗慵未起"表達了詩人的情感和期待,他將精心采摘的花枝獻給鏡中的人,但又擔心那人還沒有醒來,綠窗還未開啟。這里的"鏡中人"可能指的是詩人所愛的人或者是自己的倒影,表達了詩人對愛情或者自我價值的渴望和期待。

    整首詩詞通過對清晨景色和情感的描繪,展現了詩人對美的追求和對生活的熱愛,同時也折射出人們對希望、溫暖和愛的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “梅邊曉景清無比”全詩拼音讀音對照參考

    mù lán huā chén jǐng
    木蘭花(晨景)

    méi biān xiǎo jǐng qīng wú bǐ.
    梅邊曉景清無比。
    lín xià shī rén ā dòng zhǐ.
    林下詩人呵凍指。
    yù lóng liú zhù shè qí yān, yín lòu dī cán lóng nǎo shuǐ.
    玉龍留住麝臍煙,銀漏滴殘龍腦水。
    chén guāng jiàn jiàn shōu hán qì.
    晨光漸漸收寒氣。
    zuó yè yí zhù yóu zài dì.
    昨夜遺箸猶在地。
    hǎo shēng zhé zèng jìng zhōng rén, zhǐ kǒng lǜ chuāng yōng wèi qǐ.
    好生折贈鏡中人,只恐綠窗慵未起。

    “梅邊曉景清無比”平仄韻腳

    拼音:méi biān xiǎo jǐng qīng wú bǐ
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙  (仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “梅邊曉景清無比”的相關詩句

    “梅邊曉景清無比”的關聯詩句

    網友評論

    * “梅邊曉景清無比”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梅邊曉景清無比”出自莫將的 《木蘭花(晨景)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi