<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “欲知春色招人醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    欲知春色招人醉”出自宋代劉辰翁的《鷓鴣天(立春后即事)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù zhī chūn sè zhāo rén zuì,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “欲知春色招人醉”全詩

    《鷓鴣天(立春后即事)》
    舊日桃符管送迎。
    燈球爆竹斗先贏。
    鹿門亂走團欒久,才到城門有鼓聲。
    梅弄雪,柳窺晴。
    殘年猶自冷如冰。
    欲知春色招人醉,須是元宵與踏青。

    分類: 鷓鴣天

    作者簡介(劉辰翁)

    劉辰翁頭像

    劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。

    《鷓鴣天(立春后即事)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天(立春后即事)》是劉辰翁創作的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    舊日桃符管送迎。
    燈球爆竹斗先贏。
    鹿門亂走團欒久,
    才到城門有鼓聲。
    梅弄雪,柳窺晴。
    殘年猶自冷如冰。
    欲知春色招人醉,
    須是元宵與踏青。

    詩意:
    這首詩詞描繪了立春后的景象,通過一系列生動的場景和意象,表達了對春天的期盼和對歲月流轉的感慨。詩人通過詩詞展示了立春后的喜慶氛圍,以及春天的美麗和生機。

    賞析:
    這首詩詞以飽滿的筆觸勾勒出立春后的喜慶景象。首兩句描繪了昔日桃符管送迎的熱鬧場景,燈球和爆竹比賽,預示著喜慶的氣氛。接下來的兩句描述了鹿門附近的繁忙景象,欒樹已經多次團聚,才到城門處才聽到鼓聲,表達了時間的飛逝和人們對春天的期盼。

    接著,詩人運用梅花和柳樹的形象,描述了殘冬時節仍然寒冷的氛圍,暗示了詩人的心境。最后兩句表達了對春天美景的向往,認為要真正領略春天的美麗,需要參與元宵和踏青的活動,以此來感受春天的醉人風光。

    總體而言,這首詩詞以鮮明的形象和生動的描寫展示了立春后的喜慶景象,并通過對春天的渴望和感慨,表達了對歲月流轉的思考和對美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “欲知春色招人醉”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān lì chūn hòu jí shì
    鷓鴣天(立春后即事)

    jiù rì táo fú guǎn sòng yíng.
    舊日桃符管送迎。
    dēng qiú bào zhú dòu xiān yíng.
    燈球爆竹斗先贏。
    lù mén luàn zǒu tuán luán jiǔ, cái dào chéng mén yǒu gǔ shēng.
    鹿門亂走團欒久,才到城門有鼓聲。
    méi nòng xuě, liǔ kuī qíng.
    梅弄雪,柳窺晴。
    cán nián yóu zì lěng rú bīng.
    殘年猶自冷如冰。
    yù zhī chūn sè zhāo rén zuì, xū shì yuán xiāo yǔ tà qīng.
    欲知春色招人醉,須是元宵與踏青。

    “欲知春色招人醉”平仄韻腳

    拼音:yù zhī chūn sè zhāo rén zuì
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “欲知春色招人醉”的相關詩句

    “欲知春色招人醉”的關聯詩句

    網友評論

    * “欲知春色招人醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲知春色招人醉”出自劉辰翁的 《鷓鴣天(立春后即事)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi