<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “十日千機可復諧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    十日千機可復諧”出自宋代劉辰翁的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shí rì qiān jī kě fù xié,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “十日千機可復諧”全詩

    《浣溪沙》
    十日千機可復諧
    郭郎感運豈仙才。
    人間自是少行媒。
    直上扶搖須九萬,滿前星斗共昭回。
    又傳賈客向曾來。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(劉辰翁)

    劉辰翁頭像

    劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。

    《浣溪沙》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙》是宋代劉辰翁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    十日之間,千種機諧可復現。
    郭郎感受到了運勢,難道不是仙人才干?
    人間的緣分少之又少。
    直接飛升上天,需要九萬次的努力,
    滿天的星斗一起照耀回旋。
    又有傳聞賈客向曾來。

    詩意:
    《浣溪沙》以浪漫的意象和豪邁的情懷,描繪了人生的奇妙和命運的變幻。詩人通過詩中的各種意象,表達了對仙境和超凡世界的向往,并借此反映了現實生活中的種種奇遇和機遇。詩中提到的郭郎,可能指的是一位有著非凡才華和運氣的人物,他能夠感受到上天給予的運勢,但這與他自身的才干和努力是分不開的。詩人通過描述郭郎的經歷,表達了人間緣分的稀少和奇妙,暗示了一種命運的安排和超越凡俗的可能性。最后兩句則描繪了賈客向曾來的傳聞,給整首詩增添了一層神秘和傳說色彩。

    賞析:
    《浣溪沙》運用了浪漫主義的手法,通過對仙境和超凡世界的描繪,表達了詩人對人生奇妙性的思考和向往。詩中使用了豐富的意象,如"十日千機"、"直上扶搖"、"滿前星斗"等,這些意象都具有一種超越現實的力量和美感。此外,詩人通過對郭郎的描寫,強調了才干和運氣的結合,暗示了人生中機遇與努力的重要性。整首詩情感激昂,意境開闊,給人一種豪情壯志的感覺。同時,最后兩句的出現,為整首詩增添了一絲神秘和傳奇色彩,使人產生對賈客的好奇和想象。整體而言,《浣溪沙》展示了劉辰翁對人生奇遇和命運的思考,以及對超越凡俗世界的向往,給人以啟迪和思考的余地。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “十日千機可復諧”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    shí rì qiān jī kě fù xié.
    十日千機可復諧。
    guō láng gǎn yùn qǐ xiān cái.
    郭郎感運豈仙才。
    rén jiān zì shì shǎo xíng méi.
    人間自是少行媒。
    zhí shàng fú yáo xū jiǔ wàn, mǎn qián xīng dǒu gòng zhāo huí.
    直上扶搖須九萬,滿前星斗共昭回。
    yòu chuán gǔ kè xiàng céng lái.
    又傳賈客向曾來。

    “十日千機可復諧”平仄韻腳

    拼音:shí rì qiān jī kě fù xié
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平九佳   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “十日千機可復諧”的相關詩句

    “十日千機可復諧”的關聯詩句

    網友評論

    * “十日千機可復諧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十日千機可復諧”出自劉辰翁的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi