“北馬飛江過”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北馬飛江過”全詩
畫圖中、花城柳郭,萬摧千挫。
羌管直驚猿鶴夢,愁得千山翠鎖。
有多少、風餐雨臥。
回首西湖空濺淚,醉沈沈、輕擲金甌破。
平地浪,如何ED51。
君家志氣從來大。
舞藍袍、牽絲幕外,肯饒他個。
誰料腥埃妨闊步,孤瘦依然故我。
待天有情時須可。
且占雪溪清絕處,看精神、全是梅花做。
嫌暖飽,耐寒餓。
分類: 賀新郎
作者簡介(陳著)
《賀新郎(次韻戴時芳)》陳著 翻譯、賞析和詩意
《賀新郎(次韻戴時芳)》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
北馬飛江過。
北方的馬兒飛越江河。
畫圖中、花城柳郭,萬摧千挫。
描繪的圖畫中,花城柳郭的景色,卻被破壞得支離破碎。
羌管直驚猿鶴夢,愁得千山翠鎖。
羌笛的聲音直接驚醒了猿猴和鶴鳥的美夢,愁苦得像千山萬水被翠綠的花朵所鎖住。
有多少、風餐雨臥。
經歷了多少的風風雨雨、吃風宿雨。
回首西湖空濺淚,醉沈沈、輕擲金甌破。
回首看著西湖,眼中空空灑下淚水,陷入了醉意之中,不經意地將金酒杯摔碎。
平地浪,如何ED51。
在平坦的大地上,如何能夠奮發起浪。
君家志氣從來大。
你的家族志向一向雄心勃勃。
舞藍袍、牽絲幕外,肯饒他個。
穿著藍色的官袍,在繡球舞中,將絲帛掛在幕外,毫不在意別人的議論。
誰料腥埃妨闊步,孤瘦依然故我。
誰會想到塵土和氣味阻礙了你大步向前,雖然孤獨而瘦弱,但你依然堅守自我。
待天有情時須可。
等待天地有情之時,必然會有所收獲。
且占雪溪清絕處,看精神、全是梅花做。
暫時占據雪溪的幽靜之處,凝視著那精神的身姿,仿佛全然由梅花所組成。
嫌暖飽,耐寒餓。
不嫌暖和和飽足,卻能忍受寒冷和饑餓。
這首詩詞以北方的馬兒飛越江河為開篇,描繪了畫圖中花城柳郭的景色被破壞的情景。接下來,詩中表達了愁苦、經歷風雨、眷戀西湖、醉心破碎金酒杯的情感。詩人稱頌了君家的志向,同時表達了自己堅守的態度。最后,詩人希望等待天地有情之時,且占據幽靜之處,凝視精神的身姿,以梅花為志向,能夠忍受寒冷和饑餓。
這首詩詞通過豐富的意象和抒情的語言,展現了作者對理想追求和堅守的態度,同時也表達了對自然景色和情感的思考和感慨。
“北馬飛江過”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng cì yùn dài shí fāng
賀新郎(次韻戴時芳)
běi mǎ fēi jiāng guò.
北馬飛江過。
huà tú zhōng huā chéng liǔ guō, wàn cuī qiān cuò.
畫圖中、花城柳郭,萬摧千挫。
qiāng guǎn zhí jīng yuán hè mèng, chóu dé qiān shān cuì suǒ.
羌管直驚猿鶴夢,愁得千山翠鎖。
yǒu duō shǎo fēng cān yǔ wò.
有多少、風餐雨臥。
huí shǒu xī hú kōng jiàn lèi, zuì shěn shěn qīng zhì jīn ōu pò.
回首西湖空濺淚,醉沈沈、輕擲金甌破。
píng dì làng, rú hé ED51.
平地浪,如何ED51。
jūn jiā zhì qì cóng lái dà.
君家志氣從來大。
wǔ lán páo qiān sī mù wài, kěn ráo tā gè.
舞藍袍、牽絲幕外,肯饒他個。
shuí liào xīng āi fáng kuò bù, gū shòu yī rán gù wǒ.
誰料腥埃妨闊步,孤瘦依然故我。
dài tiān yǒu qíng shí xū kě.
待天有情時須可。
qiě zhàn xuě xī qīng jué chù, kàn jīng shén quán shì méi huā zuò.
且占雪溪清絕處,看精神、全是梅花做。
xián nuǎn bǎo, nài hán è.
嫌暖飽,耐寒餓。
“北馬飛江過”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。