“衰柳斜陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衰柳斜陽”全詩
菊梅交際,天未十分霜。
幾許無窮秋思,空凝佇、衰柳斜陽。
溪頭路,黃蘆一片,鳧雁兩三行。
平章。
風景似,畫圖一幅,著我徜徉。
山中無事,聊爾適吾狂。
不用登臨感慨,青簾外、新酒堪嘗。
何為者,東家宋玉,千古嘆凄涼。
作者簡介(李曾伯)
《滿庭芳(丙午宜興山間)》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳(丙午宜興山間)》是宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山連平野,煙霧籠罩著遠處的別墅,修眉的妝容淡雅。菊花與梅花共同開放,天空中還沒有完全降下霜露。無盡的秋思在心頭涌動,我獨自凝視著,柳樹倒映斜陽。溪頭的小路上,一片黃色的蘆葦,幾只野鴨和雁鳥飛過。平章。風景如同一幅畫卷,著讓我徜徉其中。在山中沒有什么事情可做,只好讓我自由地發狂。不必登高感慨萬千,青簾外有新酒可品嘗。東家宋玉是誰呢?千古之中令人感嘆凄涼。
詩意:
這首詩詞以描繪山野景色為主題,展現了作者對自然景觀的感受和內心的情感。通過具體而細膩的描寫,表達了作者對秋天的思念和對逍遙自在的追求。詩中山野的景色和自然元素,如煙霧、梅花、菊花、黃蘆、野鳥等,傳達了一種寧靜、自然的意境。同時,詩中作者個人的情感體驗也得到了抒發,表現出對逍遙自在生活的向往和對塵世煩惱的抱怨。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和獨特的意象,塑造了一幅山野秋景的美麗畫卷。首句以山連平野的景象開篇,給人一種廣袤的感覺,煙霧橫過遠處的別墅,為整個景象增添了一層朦朧的美感。接下來的描寫中,菊花與梅花的相互交融,以及天空中尚未降下霜露,展現了秋天獨特的景色和氛圍。詩中的柳樹斜陽、溪頭黃蘆、鳧雁飛過等描寫,使整個山野景色更加生動。詩的后半部分,表達了作者對自由自在生活的向往,對塵世煩惱的抱怨,并提到了東家宋玉,以示對古代文人的思念和對流逝時光的感慨。
總之,這首詩詞以細膩的描寫和獨特的意象,將山野秋景與作者的情感相結合,表達了對自然的熱愛和對自由自在生活的追求,同時也抒發了對塵世煩惱的抱怨和對逝去時光的感嘆,展示了作者細膩的情感和對美的追求。
“衰柳斜陽”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng bǐng wǔ yí xīng shān jiān
滿庭芳(丙午宜興山間)
shān jiē píng wú, yān héng yuǎn shù, xiū méi dàn mǒ qíng zhuāng.
山接平蕪,煙橫遠墅,修眉淡抹晴妝。
jú méi jiāo jì, tiān wèi shí fēn shuāng.
菊梅交際,天未十分霜。
jǐ xǔ wú qióng qiū sī, kōng níng zhù shuāi liǔ xié yáng.
幾許無窮秋思,空凝佇、衰柳斜陽。
xī tóu lù, huáng lú yī piàn, fú yàn liǎng sān xíng.
溪頭路,黃蘆一片,鳧雁兩三行。
píng zhāng.
平章。
fēng jǐng shì, huà tú yī fú, zhe wǒ cháng yáng.
風景似,畫圖一幅,著我徜徉。
shān zhōng wú shì, liáo ěr shì wú kuáng.
山中無事,聊爾適吾狂。
bù yòng dēng lín gǎn kǎi, qīng lián wài xīn jiǔ kān cháng.
不用登臨感慨,青簾外、新酒堪嘗。
hé wéi zhě, dōng jiā sòng yù, qiān gǔ tàn qī liáng.
何為者,東家宋玉,千古嘆凄涼。
“衰柳斜陽”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。