<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “宿酒才醒一半”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宿酒才醒一半”出自宋代張榘的《西江月》, 詩句共6個字,詩句拼音為:sù jiǔ cái xǐng yī bàn,詩句平仄:仄仄平仄平仄。

    “宿酒才醒一半”全詩

    《西江月》
    春事三分之二,落花庭院輕寒。
    翠屏圍夢寶熏殘。
    窗外流鶯聲亂。
    睡起猶支雪腕,覺來慵整云鬟。
    閑拈樂府憑闌干。
    宿酒才醒一半

    分類: 西江月

    作者簡介(張榘)

    [約公元1208年前后在世]字方叔,號蕓窗,南徐(一作潤州)人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定初前后在世。淳佑間,任句容令。寶佑中,為江東制置使參議、機宜文字。榘著有《蕓窗詞稿》一卷,《四庫總目》傳于世。

    《西江月》張榘 翻譯、賞析和詩意

    《西江月》是宋代詩人張榘的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春天已過了三分之二,
    落花在庭院中輕輕飄零。
    翠色屏風圍繞著夢寶,
    芳香殘留在房間中。
    窗外傳來鶯兒歡快的歌聲。
    醒來時,我懶洋洋地整理著云鬟。
    閑坐在欄桿旁,吟唱著樂府之曲。
    酒過半時,從睡夢中醒來。

    詩意:
    《西江月》以描繪春天的景象為主題,表現了春天即將過去的蕭瑟和溫柔之感。詩人通過描繪落花、翠屏、鶯聲等細節,展示了春天的變遷和生命的脆弱。詩人醒來時,描寫了自己懶散的狀態和對美好事物的享受,如整理云鬟、吟唱樂府之曲。整首詩意境優美,表達了對春天的懷念和對生活的悠閑態度。

    賞析:
    《西江月》以細膩的描寫和優美的意境展示了春天的溫婉和短暫。詩人通過描繪落花、輕寒、翠屏等元素,刻畫了春天行將過去的景象,將讀者帶入了一個寧靜而略帶凄涼的場景中。詩中的落花、鶯聲等形象細膩而生動,增強了讀者對春天的感知和共鳴。

    詩人在描寫自己醒來后的狀態時,通過整理云鬟、吟唱樂府之曲等細節,展示了自己的閑適和對美好事物的追求。這種悠閑的生活態度與春天的溫柔氣息相呼應,使整首詩營造出一種寧靜、安逸的意境。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到春天的美好與短暫,以及對自然和生活的贊美和享受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宿酒才醒一半”全詩拼音讀音對照參考

    xī jiāng yuè
    西江月

    chūn shì sān fēn zhī èr, luò huā tíng yuàn qīng hán.
    春事三分之二,落花庭院輕寒。
    cuì píng wéi mèng bǎo xūn cán.
    翠屏圍夢寶熏殘。
    chuāng wài liú yīng shēng luàn.
    窗外流鶯聲亂。
    shuì qǐ yóu zhī xuě wàn, jué lái yōng zhěng yún huán.
    睡起猶支雪腕,覺來慵整云鬟。
    xián niān yuè fǔ píng lán gān.
    閑拈樂府憑闌干。
    sù jiǔ cái xǐng yī bàn.
    宿酒才醒一半。

    “宿酒才醒一半”平仄韻腳

    拼音:sù jiǔ cái xǐng yī bàn
    平仄:仄仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宿酒才醒一半”的相關詩句

    “宿酒才醒一半”的關聯詩句

    網友評論

    * “宿酒才醒一半”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宿酒才醒一半”出自張榘的 《西江月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi