“寄平安否”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寄平安否”全詩
新愁都在,長亭望際,扁舟行處。
歌罷翻香,夢回呵酒,別來無據。
恨荼_吹盡,櫻桃過了,便只恁、成孤負。
須信情鐘易感,數良辰、佳期應誤。
才高自嘆,彩云空詠,凌波謾賦。
團扇塵生,吟箋淚漬,一觴慵舉。
但丁寧雙燕,明年還解,寄平安否。
分類: 水龍吟
作者簡介(黃機)
黃機,字幾仲(一作幾叔),號竹齋。南宋婺州東陽(今屬浙江)人。曾仕州郡,也是著名詩人。著有《竹齋詩余》、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等。
《水龍吟》黃機 翻譯、賞析和詩意
《水龍吟》是宋代黃機創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晴江袞袞東流,為誰流得新愁去。
明亮的江水東流不息,為何流去了新的憂愁。
新的憂愁依然存在,長亭望著遠方,扁舟行駛的地方。
歌聲停止后香氣襲來,夢境回到呵酒時,別來時無依據。
恨櫻桃花吹盡,美好事物已經過去,卻只剩下孤獨和負重。
須相信感情鐘愛易變,美好時光、佳期可能會誤失。
才華高超自嘆不如,彩云虛幻空洞的吟詠,徒然凌波而寫。
團扇上積滿了塵埃,吟詩的紙上沾滿了淚痕,一杯酒懶得舉起。
但愿明年平安歸來,寄去問候和關切。
詩詞《水龍吟》以描繪江水東流和作者內心的憂愁為主題。首句描述了明亮的江水在東流,象征著時間的流逝和生活的變遷。第二句表達了作者的疑問,不明白新的憂愁是從何而來。接著,詩詞描繪了長亭望際、扁舟行處的場景,展現了作者對未來的期待和追求。后半部分通過歌罷翻香、夢回呵酒等描寫,表達了作者對過去美好時光的留戀和無奈。詩中還有對感情易變和美好時光易失的警示,以及對自身才華的自省和對現實的無奈。最后,作者表達了對明年平安歸來的祝愿和寄去的問候。
整首詩詞充滿了憂愁和對時光流逝的思考。通過描繪江水東流、新的憂愁的出現以及對美好時光的追憶,表達了作者對人生變遷和時光消逝的感慨和無奈。同時,詩中也蘊含了對感情易變和美好時光易失的警示,以及對自身才華和現實的反思。最后的祝愿和問候則展示了作者對未來的期待和對他人的關切。整體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的思考,表達了作者對生活和時光的感慨和思索。
“寄平安否”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín
水龍吟
qíng jiāng gǔn gǔn dōng liú, wèi shuí liú dé xīn chóu qù.
晴江袞袞東流,為誰流得新愁去。
xīn chóu dōu zài, cháng tíng wàng jì, piān zhōu xíng chǔ.
新愁都在,長亭望際,扁舟行處。
gē bà fān xiāng, mèng huí ā jiǔ, bié lái wú jù.
歌罷翻香,夢回呵酒,別來無據。
hèn tú chuī jǐn, yīng táo guò le, biàn zhǐ nèn chéng gū fù.
恨荼_吹盡,櫻桃過了,便只恁、成孤負。
xū xìn qíng zhōng yì gǎn, shù liáng chén jiā qī yīng wù.
須信情鐘易感,數良辰、佳期應誤。
cái gāo zì tàn, cǎi yún kōng yǒng, líng bō mán fù.
才高自嘆,彩云空詠,凌波謾賦。
tuán shàn chén shēng, yín jiān lèi zì, yī shāng yōng jǔ.
團扇塵生,吟箋淚漬,一觴慵舉。
dàn dīng níng shuāng yàn, míng nián hái jiě, jì píng ān fǒu.
但丁寧雙燕,明年還解,寄平安否。
“寄平安否”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。