“醉里鸞飆乘月去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉里鸞飆乘月去”全詩
粉香飛過碧闌橋。
芙蕖爭態度,楊柳學飄飖。
醉里鸞飆乘月去,碧云依舊迢迢。
深情誰為寄嬌嬈。
簟紋風外展,香篆過邊銷。
分類: 臨江仙
作者簡介(盧祖皋)
盧祖皋(約1174—1224),字申之,一字次夔,號蒲江,永嘉(今屬浙江)人。南宋慶元五年(1199)中進士,初任淮南西路池州教授。今詩集不傳,遺著有《蒲江詞稿》一卷,刊入“彊村叢書”,凡96闋。詩作大多遺失,唯《宋詩記事》、《東甌詩集》尚存近體詩8首。
《臨江仙》盧祖皋 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙》是一首宋代詩詞,作者是盧祖皋。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
南館西池迎笑處,
輕行不耐冰綃。
粉香飛過碧闌橋,
芙蕖爭態度,
楊柳學飄飖。
醉里鸞飆乘月去,
碧云依舊迢迢。
深情誰為寄嬌嬈。
簟紋風外展,
香篆過邊銷。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個美麗的江邊景色,展現了宋代文人對自然景物和情感的感悟和表達。
詩的開篇描述了南館的西池,那里笑聲不斷,令人愉悅。行走在這里,輕盈的步伐不會被寒冷的冰絲繞住。接著,詩人描繪了粉色的花香飄過碧色的欄橋,芙蕖花爭相豎立,楊柳學著花朵的搖曳飄舞。這些描繪展現了江邊春天的繁華景象,生動地表達了自然界的生機盎然。
接下來,詩人描述了一幅美麗的場景:醉酒中的仙鶴乘著月光飛翔而去,碧云仍然遙遠漫長。這個場景給人一種遙遠、超脫塵世的感覺,暗示了詩人對于仙境、幻想和超脫的向往。
最后兩句表達了深情之人的哀怨和思念,詩人問道:深情的人為誰寄托嬌媚之情?這里的深情可以理解為對于美好事物的熱愛和執著,也可以理解為對于某個人或特定情感的思念之情。這種思念與仙境意象形成了鮮明的對比,凸顯了詩人內心情感的復雜性。
整首詩詞以描繪江邊景色為主線,通過對自然景物的描寫和情感的表達,傳達了對美好事物的追求和對超脫境界的向往。同時,詩人通過對細節的描摹,使詩詞更加鮮活生動,給讀者帶來了強烈的感官享受和思考空間。
“醉里鸞飆乘月去”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
nán guǎn xī chí yíng xiào chù, qīng xíng bù nài bīng xiāo.
南館西池迎笑處,輕行不耐冰綃。
fěn xiāng fēi guò bì lán qiáo.
粉香飛過碧闌橋。
fú qú zhēng tài dù, yáng liǔ xué piāo yáo.
芙蕖爭態度,楊柳學飄飖。
zuì lǐ luán biāo chéng yuè qù, bì yún yī jiù tiáo tiáo.
醉里鸞飆乘月去,碧云依舊迢迢。
shēn qíng shuí wèi jì jiāo ráo.
深情誰為寄嬌嬈。
diàn wén fēng wài zhǎn, xiāng zhuàn guò biān xiāo.
簟紋風外展,香篆過邊銷。
“醉里鸞飆乘月去”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。