“只看鬢發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只看鬢發”全詩
立盡閑云來又去,目斷一天紅日。
豈不懷歸,于焉信宿,此意無人識。
只看鬢發,絲絲都為人白。
風露正滿人間,__睡息,渾不知南北。
要上南山披薈蔚,誰是同心相覓。
天運無窮,事機難料,只有儲才急。
愿公壽考,養成元_人物。
分類: 念奴嬌
《念奴嬌(劉左史光祖生日)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌(劉左史光祖生日)》是宋代詩人魏了翁創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
岸容山意,隨春好,
人在春風獨立。
立盡閑云來又去,
目斷一天紅日。
豈不懷歸,于焉信宿,
此意無人識。
只看鬢發,絲絲都為人白。
風露正滿人間,
__睡息,渾不知南北。
要上南山披薈蔚,
誰是同心相覓。
天運無窮,事機難料,
只有儲才急。
愿公壽考,養成元_人物。
詩意和賞析:
這首詩是為慶祝劉左史光祖的生日而作的。詩中描繪了春天的景色和詩人的思緒。作者感嘆自然山川的美麗景色,隨著春風的吹拂,他獨自站在那里。他看著漂浮的云彩來了又去,目光無法捕捉到紅日的一剎那。他感到何等懷念家鄉,渴望回歸,但只有他自己明白這份情感。他只能從自己的白發中看出歲月的痕跡。風和露水充滿了整個世界,他不知道自己處于什么方位,仿佛在夢中無法辨別南北。他渴望攀登南山,披著茂盛的植物,但不知道有誰與他心心相印,共同尋找同樣的心靈境界。天命無窮,人事難料,唯有提前準備好自己的才能。他祝愿劉左史光祖壽考成功,培養出杰出的人物。
這首詩詞以景物描寫為主,通過描繪春天的美景和詩人的內心感受,表達了對故鄉的思念和對人生的思考。作者運用自然景色的描繪,將自身的情感融入其中,讓讀者感受到他的孤獨和對歸鄉的渴望。詩中還展現了對命運和人事的思考,強調了個人才能的重要性。整體而言,這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者的情感和對人生的思考,具有典型的宋代詩風。
“只看鬢發”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo liú zuǒ shǐ guāng zǔ shēng rì
念奴嬌(劉左史光祖生日)
àn róng shān yì, suí chūn hǎo, rén zài chūn fēng dú lì.
岸容山意,隨春好,人在春風獨立。
lì jǐn xián yún lái yòu qù, mù duàn yì tiān hóng rì.
立盡閑云來又去,目斷一天紅日。
qǐ bù huái guī, yú yān xìn sù, cǐ yì wú rén shí.
豈不懷歸,于焉信宿,此意無人識。
zhǐ kàn bìn fà, sī sī dōu wéi rén bái.
只看鬢發,絲絲都為人白。
fēng lù zhèng mǎn rén jiān, shuì xī, hún bù zhī nán běi.
風露正滿人間,__睡息,渾不知南北。
yào shàng nán shān pī huì wèi, shuí shì tóng xīn xiāng mì.
要上南山披薈蔚,誰是同心相覓。
tiān yùn wú qióng, shì jī nán liào, zhǐ yǒu chǔ cái jí.
天運無窮,事機難料,只有儲才急。
yuàn gōng shòu kǎo, yǎng chéng yuán rén wù.
愿公壽考,養成元_人物。
“只看鬢發”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。