“黃色兩眉開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃色兩眉開”全詩
一年清絕,好是造物巧安排。
今日不知何日,佳氣更隨喜氣,滿室已春回。
歡事一時足,黃色兩眉開。
紫髯公,平日事,亦高哉。
都將功業,分付蘭玉滿庭階。
慈愛渾嗤張傅,信義更高吳季,別是一襟懷。
歲歲長生酒,剩□紫霞杯。
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《水調歌頭(壽外舅)》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(壽外舅)》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
林梢掛弦月,江路粲寒梅。
在林木的頂端掛著彎彎的月亮,江路上盛開著傲立的寒梅。
一年清絕,好是造物巧安排。
一整年都干凈而純粹,這是造物主精巧的安排。
今日不知何日,佳氣更隨喜氣,滿室已春回。
此刻我不知道是什么日子,美好的氣氛隨著喜氣而更加濃郁,整個房間已經充滿了春天的回歸。
歡事一時足,黃色兩眉開。
喜慶的事情一時充足,笑容洋溢在雙眉之間。
紫髯公,平日事,亦高哉。
指的是神仙般的人物,平常的事情對他來說也是高尚的。
都將功業,分付蘭玉滿庭階。
他把自己的功業都交給了庭院中滿是美麗蘭花和玉石的地方。
慈愛渾嗤張傅,信義更高吳季,別是一襟懷。
對于慈愛的人來說,張傅只是微不足道的人物,而吳季則更加重視誠信和義氣,兩者都具有一片寬廣的胸懷。
歲歲長生酒,剩□紫霞杯。
年年都有長生不老的美酒,還有剩下的紫霞杯(可能指的是一種美酒或器皿)。
這首詩詞表達了詩人對自然美景的贊美,以及對喜慶和美好時光的祝福。同時,詩中還融入了對高尚品德和人情世故的思考,展現了詩人對人生境界的追求。整體而言,這首詩詞以典雅的語言描繪了春天的景象和人情世故,表達了作者的喜悅和對美好事物的贊揚。
“黃色兩眉開”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu shòu wài jiù
水調歌頭(壽外舅)
lín shāo guà xián yuè, jiāng lù càn hán méi.
林梢掛弦月,江路粲寒梅。
yī nián qīng jué, hǎo shì zào wù qiǎo ān pái.
一年清絕,好是造物巧安排。
jīn rì bù zhī hé rì, jiā qì gèng suí xǐ qì, mǎn shì yǐ chūn huí.
今日不知何日,佳氣更隨喜氣,滿室已春回。
huān shì yī shí zú, huáng sè liǎng méi kāi.
歡事一時足,黃色兩眉開。
zǐ rán gōng, píng rì shì, yì gāo zāi.
紫髯公,平日事,亦高哉。
dōu jiāng gōng yè, fēn fù lán yù mǎn tíng jiē.
都將功業,分付蘭玉滿庭階。
cí ài hún chī zhāng fù, xìn yì gèng gāo wú jì, bié shì yī jīn huái.
慈愛渾嗤張傅,信義更高吳季,別是一襟懷。
suì suì cháng shēng jiǔ, shèng zǐ xiá bēi.
歲歲長生酒,剩□紫霞杯。
“黃色兩眉開”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。