<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “來趁清和夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    來趁清和夜”出自宋代趙長卿的《蝶戀花》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lái chèn qīng hé yè,詩句平仄:平仄平平仄。

    “來趁清和夜”全詩

    《蝶戀花》
    天凈_娥初整駕。
    桂魄蟾輝,來趁清和夜
    費盡丹青無計畫。
    纖纖側向疏桐掛。
    人在扶疏桐影下。
    耳畔輕輕,細說家常話。
    年少難留應不借。
    未歌先咽歌還罷。

    分類: 蝶戀花

    作者簡介(趙長卿)

    趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

    《蝶戀花》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

    《蝶戀花》是宋代趙長卿創作的一首詩詞。這首詩表達了作者對美好時光的留戀和對逝去年華的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    天凈_娥初整駕。
    桂魄蟾輝,來趁清和夜。
    費盡丹青無計畫。
    纖纖側向疏桐掛。
    人在扶疏桐影下。
    耳畔輕輕,細說家常話。
    年少難留應不借。
    未歌先咽歌還罷。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個夜晚的場景,暗示了作者對青春年華的懷念和對時光流逝的無奈。首先,詩中提到了天空的明凈和明亮的月光,暗示著夜晚的寧靜和美麗。桂樹的芬芳和明亮的月光共同構成了夜晚的美景,使人感到愉悅和安寧。

    接著,詩人提到自己費盡心思地想要描繪這美景,但卻無法用丹青畫出。這表達了作者對美景的贊美之情和對自己藝術才華的無奈。在這美景的映襯下,作者感到自己的存在微不足道,纖弱如同掛在疏桐枝上的蝴蝶,給人一種渺小和脆弱的感覺。

    在這安靜的夜晚,作者倚靠在疏桐樹下,陶醉在家常的談話聲中。這里的家常話代表著平凡而溫暖的生活,作者渴望能夠停留在這樣的時刻,享受平凡而美好的生活。

    最后兩句表達了作者年少時的悲哀和對逝去時光的感傷。年少時的美好難以留住,如同未唱先斷的歌聲,讓人感到遺憾和無奈。詩中的抒情情感和對時光流逝的感慨,使得讀者在欣賞美景的同時,也體味到了作者內心的情感波動。

    總的來說,這首詩詞以清新明麗的描寫和深情的抒發,表達了作者對美好時光的留戀和對流逝年華的感慨,給人一種深情而凄美的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “來趁清和夜”全詩拼音讀音對照參考

    dié liàn huā
    蝶戀花

    tiān jìng é chū zhěng jià.
    天凈_娥初整駕。
    guì pò chán huī, lái chèn qīng hé yè.
    桂魄蟾輝,來趁清和夜。
    fèi jǐn dān qīng wú jì huà.
    費盡丹青無計畫。
    xiān xiān cè xiàng shū tóng guà.
    纖纖側向疏桐掛。
    rén zài fú shū tóng yǐng xià.
    人在扶疏桐影下。
    ěr pàn qīng qīng, xì shuō jiā cháng huà.
    耳畔輕輕,細說家常話。
    nián shào nán liú yīng bù jiè.
    年少難留應不借。
    wèi gē xiān yàn gē hái bà.
    未歌先咽歌還罷。

    “來趁清和夜”平仄韻腳

    拼音:lái chèn qīng hé yè
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “來趁清和夜”的相關詩句

    “來趁清和夜”的關聯詩句

    網友評論

    * “來趁清和夜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來趁清和夜”出自趙長卿的 《蝶戀花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi