“故園桃李莫生嗔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故園桃李莫生嗔”全詩
荷枯菊悴正愁人。
江梅喜見一枝新。
料得主人偏愛惜,也應冰雪好精神。
故園桃李莫生嗔。
作者簡介(趙長卿)
趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”
《浣溪沙(寵姬小春)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(寵姬小春)》是一首宋代的詩詞,作者是趙長卿。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
輕風拂動簾幕憐愛著小春,
荷花凋謝,菊花凄涼,正令人憂愁。
江邊的梅花高興地開放出一枝新花。
我預料到主人會特別珍愛這枝梅花,
也應該因為它像冰雪一樣美麗而精神煥發。
在故鄉,桃花李花應該不會生氣嫉妒。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寵姬小春的情景。春天,微風輕拂著簾幕,給小春帶來了溫暖和呵護。然而,荷花已經凋謝,菊花也開始凋零,這讓人感到憂愁。然而,江邊的梅花卻意外地開放了一朵新花,這給人帶來了一絲喜悅。詩人預料到主人會特別喜愛這朵梅花,因為它的美麗就像冰雪一樣,給人以精神上的滋養。最后,詩人表達了對故鄉桃花李花不會生氣嫉妒的期望。
賞析:
這首詩詞以春天的景象為背景,通過描繪小春、荷花、菊花和梅花的形象,表達了詩人對于寵姬小春的關愛和對美麗事物的贊美。詩中的小春象征著寵愛,她得到了微風的呵護,使她感到溫暖和安慰。然而,荷花與菊花的凋零揭示了生命的無常和歲月的流逝,給人一種憂愁的情緒。而江邊的梅花突然開放出一朵新花,給人以喜悅和希望,暗示著美好的事物也會在逆境中誕生。詩人通過這些形象的對比,表達了對小春的關懷和對美麗的追求。
詩中還通過主人對梅花的偏愛,強調了美麗的價值和珍貴性。梅花被比作冰雪,美麗而純潔,給人以清新和精神的滋養。詩人預料到主人會特別珍愛這枝梅花,這也顯現了主人對美的鑒賞力和追求。最后,詩人表達了對故鄉桃花李花不會生氣嫉妒的期望,這體現了他對故鄉的留戀和對和諧共處的向往。
整體而言,這首詩詞以簡潔而優美的語言,通過對春天景象和美麗事物的描繪,表達了作者對于寵姬小春的關愛、對美麗的追求以及對和諧共處的向往。
“故園桃李莫生嗔”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā chǒng jī xiǎo chūn
浣溪沙(寵姬小春)
lián juǎn qīng fēng lián xiǎo chūn.
簾卷輕風憐小春。
hé kū jú cuì zhèng chóu rén.
荷枯菊悴正愁人。
jiāng méi xǐ jiàn yī zhī xīn.
江梅喜見一枝新。
liào dé zhǔ rén piān ài xī, yě yīng bīng xuě hǎo jīng shén.
料得主人偏愛惜,也應冰雪好精神。
gù yuán táo lǐ mò shēng chēn.
故園桃李莫生嗔。
“故園桃李莫生嗔”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。