“只應最嫌俗子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只應最嫌俗子”全詩
有些子太清生。
只應最嫌俗子,消瘦卻盈盈。
風乍靜,雪初晴。
月微明。
泊然疏淡,莫是無情,作個關情。
分類: 訴衷情
作者簡介(丘崈)
丘崈(1135-1208) 南宋將領。字宗卿,江陰(今屬江蘇)人。
《訴衷情(因見早梅作)》丘崈 翻譯、賞析和詩意
《訴衷情(因見早梅作)》是宋代丘崈創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
早梅開放如此風味,仿佛是詩人的心靈寫照。
有些子太清麗而生硬,只應該最厭棄這種俗氣。
消瘦卻依然盈盈動人,風剛剛停歇,雪初霽。
月光微微明亮,靜謐而淡泊,也許不是無情,而是一種關懷之情。
詩意:
這首詩描繪了詩人看到早春開放的梅花,通過梅花的形象表達了自己的情感和觀察。詩人用梅花來比喻自己的內心世界,認為自己的詩作有些過于清麗而缺乏生動性,因而嫌棄自己的作品有些俗氣。然而,詩人的內心仍然充滿了柔情和深思,盡管消瘦,但卻散發著迷人的光彩。整首詩以自然景物為背景,展現了詩人對生活的獨特感悟和情感表達。
賞析:
這首詩詞以梅花為主題,通過描繪梅花的景象,抒發了詩人的情感和對詩歌創作的思考。詩人對自己的作品有所反思,認為過于清麗而缺乏生動性,希望能夠超越俗氣,追求更高的藝術境界。詩人對梅花的描寫細膩而富有意境,將梅花與自己的心情相融合,表達了自己內心深處的柔情和思考。整首詩以清新、淡泊的意境展示了詩人對生活和藝術的獨特感悟,給人以思考和共鳴的空間。
“只應最嫌俗子”全詩拼音讀音對照參考
sù zhōng qíng yīn jiàn zǎo méi zuò
訴衷情(因見早梅作)
shí fēn fēng wèi shì shī rén.
十分風味似詩人。
yǒu xiē zǐ tài qīng shēng.
有些子太清生。
zhǐ yīng zuì xián sú zǐ, xiāo shòu què yíng yíng.
只應最嫌俗子,消瘦卻盈盈。
fēng zhà jìng, xuě chū qíng.
風乍靜,雪初晴。
yuè wēi míng.
月微明。
pō rán shū dàn, mò shì wú qíng, zuò gè guān qíng.
泊然疏淡,莫是無情,作個關情。
“只應最嫌俗子”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。