“綴就花鈿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綴就花鈿”全詩
閑屑黃金攄巧思。
綴就花鈿。
飛上秋云入鬢蟬。
一枝斜倚。
披拂香風多少意。
午鏡重勻。
嬌額妝成宮樣新。
分類: 木蘭花
《減字木蘭花(詠木犀)》李處全 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花(詠木犀)》是宋代李處全創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
誰將翡翠,
閑屑黃金攄巧思。
綴就花鈿,
飛上秋云入鬢蟬。
一枝斜倚,
披拂香風多少意。
午鏡重勻,
嬌額妝成宮樣新。
詩意:
這首詩描繪了木蘭花的美麗與芬芳。詩人通過運用精細的描寫和比喻手法,將木蘭花的色彩、香氣和形態表達得生動而細膩。詩人以花朵的美麗來表達自然界的神奇和人生的情感。
賞析:
這首詩以極富藝術感的描寫手法,展現了木蘭花的嬌艷和芬芳。首句“誰將翡翠”,以寶石的形容詞來形容木蘭花的色彩,給人一種華麗的感覺。接著,“閑屑黃金攄巧思”,將花朵的香氣比喻為黃金的屑狀物,顯示了花香的珍貴和花朵的靈動。下文“綴就花鈿”,用花朵裝飾成花鈿,將花朵的美麗與珠寶相媲美。詩人進一步描繪了花朵飛入秋云中,入鬢蟬中,表達了花的輕盈和自由。
接下來的描寫中,詩人運用了折射和倒影的手法,描繪了花朵傾斜、披拂香風的情景。這里的“香風”意味著花朵的香氣在風中飄蕩,給人以視覺和嗅覺上的愉悅感。午鏡重勻,指的是花朵在鏡子里的倒影,嬌額妝成宮樣新,則是指花朵美麗的容貌。
整首詩以木蘭花為主題,通過描繪花朵的顏色、香氣和形態,表達了花的美麗和生命的嬌艷。詩人運用細致入微的描寫手法,給人以豐富的感官體驗,使讀者在閱讀中仿佛能夠感受到花朵的美麗和芳香,同時也表達了對自然界的贊美和對生命的熱愛。
“綴就花鈿”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā yǒng mù xī
減字木蘭花(詠木犀)
shuí jiāng fěi cuì.
誰將翡翠。
xián xiè huáng jīn shū qiǎo sī.
閑屑黃金攄巧思。
zhuì jiù huā diàn.
綴就花鈿。
fēi shàng qiū yún rù bìn chán.
飛上秋云入鬢蟬。
yī zhī xié yǐ.
一枝斜倚。
pī fú xiāng fēng duō shǎo yì.
披拂香風多少意。
wǔ jìng zhòng yún.
午鏡重勻。
jiāo é zhuāng chéng gōng yàng xīn.
嬌額妝成宮樣新。
“綴就花鈿”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。