<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “梅花音信隔關山”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    梅花音信隔關山”出自宋代張孝祥的《鷓鴣天》, 詩句共7個字,詩句拼音為:méi huā yīn xìn gé guān shān,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “梅花音信隔關山”全詩

    《鷓鴣天》
    月地云階歡意闌。
    仙姿不合住人間。
    驂鸞已恨車塵遠,泣鳳空余燭影殘。
    情脈脈,淚珊珊。
    梅花音信隔關山
    只應楚雨清留夢,不那吳霜綠易斑。

    作者簡介(張孝祥)

    張孝祥頭像

    張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

    《鷓鴣天》張孝祥 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天》是宋代詩人張孝祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    鷓鴣天,朝代:宋代,
    月地云階歡意闌。
    仙姿不合住人間。
    驂鸞已恨車塵遠,
    泣鳳空余燭影殘。
    情脈脈,淚珊珊。
    梅花音信隔關山。
    只應楚雨清留夢,
    不那吳霜綠易斑。

    詩意:
    《鷓鴣天》描繪了一幅仙境般的景象,表達了詩人對離人的思念之情。詩中以動人的意象和離別的情感,抒發了作者對遠方戀人的思念之情,營造了一種幽美的情境。

    賞析:
    首句“鷓鴣天,月地云階歡意闌。”描繪了一個美麗的天空,月亮高掛在云階之間,表達了歡樂的氛圍。接下來的兩句“仙姿不合住人間,驂鸞已恨車塵遠”,表達了作者對仙境之美和遠方戀人的思念之情。仙姿形容的是遠方戀人的美貌,而驂鸞則象征著戀人的離別之苦。詩人泣鳳,意味著他的淚水,燭影殘則象征著殘留的思念。

    下一聯“情脈脈,淚珊珊。梅花音信隔關山。”表達了詩人深情的眷戀和思念之情。情脈脈和淚珊珊描述了作者內心深處的情感,而梅花音信隔關山則暗示了遠距離的分離,讓詩人與戀人之間無法及時溝通。

    最后兩句“只應楚雨清留夢,不那吳霜綠易斑。”表達了詩人對戀人的期望,希望楚地的雨水可以洗去夢中的憂愁,而吳地的霜雪則易融化和消散。

    整首詩以流暢的語言、婉約的意象和深情的情感,展現了作者對遠方戀人的思念之情,描繪了一幅離別的美麗畫面。通過對自然景物的描繪和情感的抒發,詩人傳達了對愛情的執著和對離別的憂傷,給人一種深深的感動和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “梅花音信隔關山”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān
    鷓鴣天

    yuè dì yún jiē huān yì lán.
    月地云階歡意闌。
    xiān zī bù hé zhù rén jiān.
    仙姿不合住人間。
    cān luán yǐ hèn chē chén yuǎn, qì fèng kòng yú zhú yǐng cán.
    驂鸞已恨車塵遠,泣鳳空余燭影殘。
    qíng mò mò, lèi shān shān.
    情脈脈,淚珊珊。
    méi huā yīn xìn gé guān shān.
    梅花音信隔關山。
    zhǐ yīng chǔ yǔ qīng liú mèng, bù nà wú shuāng lǜ yì bān.
    只應楚雨清留夢,不那吳霜綠易斑。

    “梅花音信隔關山”平仄韻腳

    拼音:méi huā yīn xìn gé guān shān
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “梅花音信隔關山”的相關詩句

    “梅花音信隔關山”的關聯詩句

    網友評論

    * “梅花音信隔關山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梅花音信隔關山”出自張孝祥的 《鷓鴣天》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi