<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “幽草墻陰秋更綠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    幽草墻陰秋更綠”出自宋代袁去華的《謁金門》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yōu cǎo qiáng yīn qiū gèng lǜ,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “幽草墻陰秋更綠”全詩

    《謁金門》
    清漢曲。
    天際落霞孤鶩。
    幽草墻陰秋更綠
    倚檐三兩竹。
    繡被焚香獨宿。
    夢繞綠窗華屋。
    何日明眸光射目。
    夜闌更秉燭。

    分類: 謁金門

    作者簡介(袁去華)

    袁去華,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。紹興十五年(公元一一四五年)進士。改官知石首縣而卒。善為歌詞,嘗為張孝祥所稱。去華著有適齋類稿八卷,詞一卷,著有《適齋類稿》、《袁宣卿詞》、《文獻通考》傳于世。存詞90余首。

    《謁金門》袁去華 翻譯、賞析和詩意

    《謁金門》是宋代袁去華所作的一首清漢曲。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天際的落霞照耀下,孤獨的鶩飛過。幽靜的草地在墻陰下更顯綠意。我倚在檐下,幾根竹子依然矗立。繡被散發著香氣,我獨自一人宿于此。夢境纏繞在綠窗和華麗的屋子中。何時才能讓明亮的眼睛發出光芒?夜深時分,我更握著蠟燭。

    詩意和賞析:
    這首詩以描繪景物和抒發情感的方式,表達了詩人內心的孤寂和對美好的向往。詩人通過描寫天際的落霞和孤獨的鶩,展示了自然景色的美麗和寂寞的氛圍。草地在墻陰下更加綠意盎然,呈現出秋天的靜謐和生機。詩人倚在檐下,幾根竹子矗立在他身旁,這些意象暗示著他與自然的親近和依靠。

    詩中提到的繡被和焚香,以及獨自宿于此的描寫,傳遞出一種寂寞和內心的空虛。夢繞綠窗和華麗的屋子,則展示了詩人對美好生活的渴望和向往。他希望自己的明眸能夠發出光芒,這是對未來更好的期待和追求。

    最后兩句描述了夜深時分,詩人依然堅持握著蠟燭,表達了他對于尋找光明和真理的決心和努力。整首詩通過細膩的描寫和情感的表達,傳遞出一種渴望和對美好生活的追求,同時也暗示了詩人內心的孤獨和對幸福的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “幽草墻陰秋更綠”全詩拼音讀音對照參考

    yè jīn mén
    謁金門

    qīng hàn qū.
    清漢曲。
    tiān jì luò xiá gū wù.
    天際落霞孤鶩。
    yōu cǎo qiáng yīn qiū gèng lǜ.
    幽草墻陰秋更綠。
    yǐ yán sān liǎng zhú.
    倚檐三兩竹。
    xiù bèi fén xiāng dú sù.
    繡被焚香獨宿。
    mèng rào lǜ chuāng huá wū.
    夢繞綠窗華屋。
    hé rì míng móu guāng shè mù.
    何日明眸光射目。
    yè lán gèng bǐng zhú.
    夜闌更秉燭。

    “幽草墻陰秋更綠”平仄韻腳

    拼音:yōu cǎo qiáng yīn qiū gèng lǜ
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “幽草墻陰秋更綠”的相關詩句

    “幽草墻陰秋更綠”的關聯詩句

    網友評論

    * “幽草墻陰秋更綠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幽草墻陰秋更綠”出自袁去華的 《謁金門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi