“執珽有颙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“執珽有颙”出自唐代賀知章的《唐禪社首樂章·福和》,
詩句共4個字,詩句拼音為:zhí tǐng yǒu yóng,詩句平仄:平仄仄平。
“執珽有颙”全詩
《唐禪社首樂章·福和》
穆穆天子,告成岱宗。
大裘如濡,執珽有颙.
樂以平志,禮以和容。
上帝臨我,云胡肅邕。
大裘如濡,執珽有颙.
樂以平志,禮以和容。
上帝臨我,云胡肅邕。
分類:
作者簡介(賀知章)

賀知章(659—744),字季真,號四明狂客,漢族,唐越州(今紹興)永興(今浙江蕭山)人,賀知章詩文以絕句見長,除祭神樂章、應制詩外,其寫景、抒懷之作風格獨特,清新瀟灑,著名的《詠柳》、《回鄉偶書》兩首膾炙人口,千古傳誦,今尚存錄入《全唐詩》共19首。
《唐禪社首樂章·福和》賀知章 翻譯、賞析和詩意
《唐禪社首樂章·福和》是唐代賀知章所作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
莊嚴的天子,宣告圓滿完成了對岱宗山的祭祀。他身著厚實的皮袍,手捧禮器昂首立姿。樂音平和以達到內心的寧靜,禮儀和諧以彰顯優雅的氣度。上帝降臨在我們身上,萬物沉默頓息。
這首詩詞表達了一個莊嚴而和諧的場景,描述了皇帝在進行廟宇祭祀時的神圣儀式。通過描繪天子的儀態和身著的皮袍,詩人向讀者展示了皇權的威嚴和權威。樂章的平靜和禮儀的和諧則體現了社會秩序的穩定和和平。最后一句話中的"上帝臨我"傳達了一種神圣的氣氛,使整首詩帶有一種莊嚴和肅穆的感覺。
整體上,這首詩詞通過描繪廟宇祭祀的場景,展示了唐代貴族禮儀和宗教信仰的莊嚴和威嚴。通過音樂和禮儀的和諧,詩歌傳達了社會的平靜與和諧,表達了作者對社會穩定和國家繁榮的愿望。
“執珽有颙”全詩拼音讀音對照參考
táng chán shè shǒu yuè zhāng fú hé
唐禪社首樂章·福和
mù mù tiān zǐ, gào chéng dài zōng.
穆穆天子,告成岱宗。
dà qiú rú rú, zhí tǐng yǒu yóng.
大裘如濡,執珽有颙.
lè yǐ píng zhì, lǐ yǐ hé róng.
樂以平志,禮以和容。
shàng dì lín wǒ, yún hú sù yōng.
上帝臨我,云胡肅邕。
“執珽有颙”平仄韻腳
拼音:zhí tǐng yǒu yóng
平仄:平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“執珽有颙”的相關詩句
“執珽有颙”的關聯詩句
網友評論
* “執珽有颙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“執珽有颙”出自賀知章的 《唐禪社首樂章·福和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。