<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “有情如酒月如川”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    有情如酒月如川”出自宋代趙彥端的《臨江仙(和洪景盧送行韻)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǒu qíng rú jiǔ yuè rú chuān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “有情如酒月如川”全詩

    《臨江仙(和洪景盧送行韻)》
    憶著舊山歸去樂,松筠歲晚參天。
    老來慵似柳三眠。
    從教官府冷,甘作地行仙。
    青瑣紫微追昨夢,扁舟已具猶憐。
    有情如酒月如川
    為君忘飲病,更擬索茶煎。

    作者簡介(趙彥端)

    趙彥端(1121~1175)字德莊,號介庵,汴人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。工為詞,嘗賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅濕”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前后)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖秾勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文志》并行于世。

    《臨江仙(和洪景盧送行韻)》趙彥端 翻譯、賞析和詩意

    《臨江仙(和洪景盧送行韻)》是一首宋代的詩詞,作者是趙彥端。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    憶著舊山歸去樂,
    回憶起往昔在故鄉的歡樂,

    松筠歲晚參天。
    松樹和竹子在晚年參天高聳。

    老來慵似柳三眠。
    年老后懶散得像柳樹般常常睡眠。

    從教官府冷,
    曾任官職后,如今卻冷落空虛,

    甘作地行仙。
    寧愿過著隱居的仙人般的生活。

    青瑣紫微追昨夢,
    回憶起仕途中的青云夢和官位。

    扁舟已具猶憐。
    雖然已經準備好了小舟,卻仍然感到依依不舍。

    有情如酒月如川。
    對于友情和愛情一樣濃烈,就像酒一樣,像江河一樣廣闊。

    為君忘飲病,
    為了追思你,我甘愿忘記飲酒和疾病,

    更擬索茶煎。
    更愿意煮茶來消愁解悶。

    這首詩詞表達了作者對故鄉的懷念和對官場的冷落的痛感。他回憶起過去在故鄉的快樂,但如今已經老去,懶散而寂寞。他寧愿過著隱居的仙人生活,不再追求官位和權勢。詩中也流露出對過去仕途的留戀和對友情、愛情的珍重。最后,他為了懷念朋友,甘愿放下飲酒和疾病,尋求茶來消愁。

    整首詩詞情感深沉,婉約而含蓄。通過對自然景物的描寫和對個人情感的表達,詩人展現了對故鄉、友情和自由的追求,并表達了對世俗功名的厭倦和對寧靜生活的向往。這首詩詞既抒發了作者的個人情感,又具有普遍的人生哲理,是一首典型的宋代山水田園詩作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “有情如酒月如川”全詩拼音讀音對照參考

    lín jiāng xiān hé hóng jǐng lú sòng xíng yùn
    臨江仙(和洪景盧送行韻)

    yì zhe jiù shān guī qù lè, sōng yún suì wǎn cān tiān.
    憶著舊山歸去樂,松筠歲晚參天。
    lǎo lái yōng shì liǔ sān mián.
    老來慵似柳三眠。
    cóng jiào guān fǔ lěng, gān zuò dì xíng xiān.
    從教官府冷,甘作地行仙。
    qīng suǒ zǐ wēi zhuī zuó mèng, piān zhōu yǐ jù yóu lián.
    青瑣紫微追昨夢,扁舟已具猶憐。
    yǒu qíng rú jiǔ yuè rú chuān.
    有情如酒月如川。
    wèi jūn wàng yǐn bìng, gèng nǐ suǒ chá jiān.
    為君忘飲病,更擬索茶煎。

    “有情如酒月如川”平仄韻腳

    拼音:yǒu qíng rú jiǔ yuè rú chuān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “有情如酒月如川”的相關詩句

    “有情如酒月如川”的關聯詩句

    網友評論

    * “有情如酒月如川”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“有情如酒月如川”出自趙彥端的 《臨江仙(和洪景盧送行韻)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi