“料多情好在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“料多情好在”全詩
雙雙翠羽,濺濺流水,濛濛香霧。
花里鶯啼,水邊人去,落紅無數。
恨劉郎鬢點,星星華發,空回首、傷春暮。
寂寞云間洞戶。
問當年、佳期何處。
虹橋望斷,瓊樓深鎖,如今誰住。
綠滿千巖,浣衣石上,倚風凝佇。
料多情好在,也應笑我,卻匆匆去。
分類: 水龍吟
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《水龍吟(溪中有浣衣石)》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《水龍吟(溪中有浣衣石)》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
亂山深處逢春,
斷魂更入桃源路。
雙雙翠羽,濺濺流水,
濛濛香霧。
花里鶯啼,水邊人去,
落紅無數。
恨劉郎鬢點,
星星華發,
空回首、傷春暮。
寂寞云間洞戶。
問當年、佳期何處。
虹橋望斷,瓊樓深鎖,
如今誰住。
綠滿千巖,浣衣石上,
倚風凝佇。
料多情好在,
也應笑我,
卻匆匆去。
詩意:
這首詩詞以山水自然景色為背景,表達了詩人對逝去的美好時光和愛情的懷念之情。詩中描繪了山谷深處的景色,春天來臨,綠樹成蔭,翠羽飛舞,流水潺潺,霧氣朦朧。在花叢中有黃鶯的鳴唱,水邊行人匆匆離去,落下無數的紅花。詩人懷念劉郎,他的發絲已經斑白,空有華發,只能回首傷春。山谷中的洞戶寂寞無人,詩人追問昔日的美好時光在何處。虹橋已斷,瓊樓深深鎖閉,如今住在那里的人是誰?綠意覆滿千巖,浣衣石上倚風凝立。詩人自愿承認自己多情,也許別人會嘲笑他,但他卻匆匆離去。
賞析:
這首詩詞運用了豐富的自然景物描寫和寓情于景的手法,展現出濃郁的離愁別緒和懷舊之情。詩人通過描繪山谷中的春景,以及與之相伴的鳥語花香和流水聲,表達出對逝去時光的懷念和對愛情的惋惜。詩中的劉郎象征著詩人失去的愛人,詩人對他的思念之情深沉而悲傷。虹橋和瓊樓則象征著過去美好的回憶,現在已經消失,只剩下詩人落寞無依的心境。最后的兩句表達了詩人對自己多情的自嘲,他愿意承認自己的感情豐富,即使別人嘲笑他,他也不會停留,而是匆匆離去。整首詩詞以自然景物為背景,以細膩的描寫和深情的思緒展示了作者的情感世界,給人以深深的思索和共鳴。
“料多情好在”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín xī zhōng yǒu huàn yī shí
水龍吟(溪中有浣衣石)
luàn shān shēn chù féng chūn, duàn hún gèng rù táo yuán lù.
亂山深處逢春,斷魂更入桃源路。
shuāng shuāng cuì yǔ, jiàn jiàn liú shuǐ, méng méng xiāng wù.
雙雙翠羽,濺濺流水,濛濛香霧。
huā lǐ yīng tí, shuǐ biān rén qù, luò hóng wú shù.
花里鶯啼,水邊人去,落紅無數。
hèn liú láng bìn diǎn, xīng xīng huá fà, kōng huí shǒu shāng chūn mù.
恨劉郎鬢點,星星華發,空回首、傷春暮。
jì mò yún jiān dòng hù.
寂寞云間洞戶。
wèn dāng nián jiā qī hé chǔ.
問當年、佳期何處。
hóng qiáo wàng duàn, qióng lóu shēn suǒ, rú jīn shuí zhù.
虹橋望斷,瓊樓深鎖,如今誰住。
lǜ mǎn qiān yán, huàn yī shí shàng, yǐ fēng níng zhù.
綠滿千巖,浣衣石上,倚風凝佇。
liào duō qíng hǎo zài, yě yīng xiào wǒ, què cōng cōng qù.
料多情好在,也應笑我,卻匆匆去。
“料多情好在”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。