<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “休問隨處是蓬萊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    休問隨處是蓬萊”出自宋代韓元吉的《水調歌頭(水洞)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiū wèn suí chù shì péng lái,詩句平仄:平仄平仄仄平平。

    “休問隨處是蓬萊”全詩

    《水調歌頭(水洞)》
    今日俄重九,莫負菊花開。
    試尋高處,攜手躡屐上崔嵬。
    放目蒼巖千仞。
    云護曉霜成陣。
    知我與君來。
    古寺倚修竹,飛檻絕纖埃。
    笑談間,風滿座,酒盈杯。
    仙人跨海,休問隨處是蓬萊
    洞有仙骨巖。
    落日平原西望。
    鼓角秋深悲壯。
    戲馬但荒臺。
    細把茱萸看,一醉且徘徊。

    分類: 水調歌頭

    作者簡介(韓元吉)

    韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。

    《水調歌頭(水洞)》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

    《水調歌頭(水洞)》是宋代詩人韓元吉所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    今日俄重九,莫負菊花開。
    試尋高處,攜手躡屐上崔嵬。
    放目蒼巖千仞。云護曉霜成陣。
    知我與君來。古寺倚修竹,飛檻絕纖埃。
    笑談間,風滿座,酒盈杯。
    仙人跨海,休問隨處是蓬萊。
    洞有仙骨巖。落日平原西望。
    鼓角秋深悲壯。戲馬但荒臺。
    細把茱萸看,一醉且徘徊。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了一個風景秀麗的場景,表達了詩人對美好時刻的珍惜和對人生的思考。

    詩的開篇寫道:“今日俄重九,莫負菊花開。”"俄重九"指的是重陽節,也就是農歷九月九日,這是傳統的重陽節,而“菊花開”則是指秋天菊花盛開的景象。詩人呼吁讀者不要辜負這美好的時刻。

    接下來的幾句詩寫道“試尋高處,攜手躡屐上崔嵬”,表達了詩人希望與讀者一同尋找高處,攀登險峻的山峰。他們一起放眼望去,看到千仞的蒼巖,云霧如陣,護佑著早晨的霜。這里展示了壯麗的自然景觀,與人們的心境相呼應。

    接下來的幾句中,詩人描述了自己與讀者共同來到古寺,寺廟依偎在修竹之間,飛檻上沒有一絲塵埃。這里描繪了寧靜幽雅的場景,傳達了一種清凈和寧和的氛圍。

    接下來的幾句寫道:“笑談間,風滿座,酒盈杯。仙人跨海,休問隨處是蓬萊。”這里描繪了歡樂的場景,人們笑談間,酒杯滿滿,仿佛仙人跨海而來,不必問蓬萊在何方。這里表達了人們對美好生活的向往和追求。

    最后幾句中,詩人寫道:“洞有仙骨巖。落日平原西望。鼓角秋深悲壯。戲馬但荒臺。細把茱萸看,一醉且徘徊。”這里描繪了山洞中有仙人的遺骨,夕陽從平原上西下。鼓角聲在深秋響起,悲壯而凄涼。然而,人們仍然在臺上戲弄馬匹,雖然臺上荒蕪。詩人最后提到茱萸,寓意著節日的氛圍,他細細觀賞,一邊沉醉其中,一邊徘徊。

    整首詩以描繪自然景觀和人生情感為主線,通過對山水景色的描繪和人物活動的刻畫,表達了對美好時刻的珍惜和對人生的思考。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,展現了自然的壯美和人生的多樣性,給人以美感和思考的啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “休問隨處是蓬萊”全詩拼音讀音對照參考

    shuǐ diào gē tóu shuǐ dòng
    水調歌頭(水洞)

    jīn rì é chóng jiǔ, mò fù jú huā kāi.
    今日俄重九,莫負菊花開。
    shì xún gāo chù, xié shǒu niè jī shàng cuī wéi.
    試尋高處,攜手躡屐上崔嵬。
    fàng mù cāng yán qiān rèn.
    放目蒼巖千仞。
    yún hù xiǎo shuāng chéng zhèn.
    云護曉霜成陣。
    zhī wǒ yǔ jūn lái.
    知我與君來。
    gǔ sì yǐ xiū zhú, fēi kǎn jué xiān āi.
    古寺倚修竹,飛檻絕纖埃。
    xiào tán jiān, fēng mǎn zuò, jiǔ yíng bēi.
    笑談間,風滿座,酒盈杯。
    xiān rén kuà hǎi, xiū wèn suí chù shì péng lái.
    仙人跨海,休問隨處是蓬萊。
    dòng yǒu xiān gǔ yán.
    洞有仙骨巖。
    luò rì píng yuán xī wàng.
    落日平原西望。
    gǔ jiǎo qiū shēn bēi zhuàng.
    鼓角秋深悲壯。
    xì mǎ dàn huāng tái.
    戲馬但荒臺。
    xì bǎ zhū yú kàn, yī zuì qiě pái huái.
    細把茱萸看,一醉且徘徊。

    “休問隨處是蓬萊”平仄韻腳

    拼音:xiū wèn suí chù shì péng lái
    平仄:平仄平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “休問隨處是蓬萊”的相關詩句

    “休問隨處是蓬萊”的關聯詩句

    網友評論

    * “休問隨處是蓬萊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“休問隨處是蓬萊”出自韓元吉的 《水調歌頭(水洞)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi