<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “祖筵開霽景”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    祖筵開霽景”出自唐代張諤的《送李著作倅杭州》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zǔ yán kāi jì jǐng,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “祖筵開霽景”全詩

    《送李著作倅杭州》
    輟史空三署,題輿佐一方。
    祖筵開霽景,征陌直朝光。
    水陸風煙隔,秦吳道路長。
    佇聞敷善政,邦國詠惟康。

    分類:

    《送李著作倅杭州》張諤 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    《送李著作倅杭州》

    輟史空三署,題輿佐一方。
    祖筵開霽景,征陌直朝光。
    水陸風煙隔,秦吳道路長。
    佇聞敷善政,邦國詠惟康。

    詩意:

    這首詩是作者張諤送別李著作去杭州的作品。詩中描繪了李著作的離去和贊揚他為輿論佐一方之作用。同時,詩中也表達了對李著作的美好祝福,希望他在杭州能夠給當地帶來善政,使國家安康。

    賞析:

    這首詩以簡潔明快的語言表達了作者的情感和祝福。第一句“輟史空三署,題輿佐一方”暗示了李著作放棄了官職,去杭州為民眾謀福利的決心。接下來的兩句“祖筵開霽景,征陌直朝光”描述了送行時天氣晴朗,象征著李著作的征途將會順暢無阻。第三句“水陸風煙隔,秦吳道路長”描繪了杭州和長安之間的距離遙遠,但作者仍祝福李著作能夠成功完成任務。最后兩句“佇聞敷善政,邦國詠惟康”表達了向李著作傳達良好政績和祝福之意,希望他能為國家帶來繁榮和和諧。

    整首詩簡短而富有內涵,作者通過對自然景象和人事的描繪,表達了對李著作的贊揚和美好祝愿。這首詩寫出了作者對李著作在杭州將會有所作為的期望,同時也展示了作者對國家安康的關切。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “祖筵開霽景”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lǐ zhù zuò cuì háng zhōu
    送李著作倅杭州

    chuò shǐ kōng sān shǔ, tí yú zuǒ yī fāng.
    輟史空三署,題輿佐一方。
    zǔ yán kāi jì jǐng, zhēng mò zhí cháo guāng.
    祖筵開霽景,征陌直朝光。
    shuǐ lù fēng yān gé, qín wú dào lù cháng.
    水陸風煙隔,秦吳道路長。
    zhù wén fū shàn zhèng, bāng guó yǒng wéi kāng.
    佇聞敷善政,邦國詠惟康。

    “祖筵開霽景”平仄韻腳

    拼音:zǔ yán kāi jì jǐng
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “祖筵開霽景”的相關詩句

    “祖筵開霽景”的關聯詩句

    網友評論

    * “祖筵開霽景”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“祖筵開霽景”出自張諤的 《送李著作倅杭州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi