<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “白發蒼髯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白發蒼髯”出自宋代王之望的《醉花陰(生日)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:bái fà cāng rán,詩句平仄:平仄平平。

    “白發蒼髯”全詩

    《醉花陰(生日)》
    弧門此日猶能記。
    嘆居諸難系。
    彈指片聲中,不覺流年,五十還加二。
    兒童壽酒邀翁醉。
    笑欣欣相戲。
    休畫老人星,白發蒼髯,怎解如翁似。

    分類: 醉花陰

    《醉花陰(生日)》王之望 翻譯、賞析和詩意

    《醉花陰(生日)》是宋代詩人王之望的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在自己生日這一天感慨時光飛逝、歲月不待人的心情。

    詩詞的中文譯文如下:
    弧門此日猶能記。
    嘆居諸難系。
    彈指片聲中,
    不覺流年,五十還加二。
    兒童壽酒邀翁醉。
    笑欣欣相戲。
    休畫老人星,
    白發蒼髯,怎解如翁似。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是王之望在自己生日這一天寫的,通過詩詞表達了對時光流逝的感慨和對生命的思考。詩詞開篇寫到“弧門此日猶能記”,弧門指的是自己的家門,意味著這一天的重要性。接著作者感慨自己的居住環境和生活困境,嘆息人生的不易。

    詩詞的下半部分,作者通過“彈指片聲中”來形容時光的飛逝,表示自己不知不覺已經度過了五十二歲的生日。接著描繪了兒童邀請自己喝壽酒,相互歡笑玩耍的場景,表達了對家庭和親情的珍視。

    最后兩句詩詞寫到作者不愿畫自己老去的容顏,因為白發蒼髯已經無法解釋自己與年輕時的相似之處。這里的“如翁似”表達了對自己年老的無奈和對時光流逝的感嘆。

    整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對時光流逝和生命的思考,反映了人們在歲月中的無奈和對家庭、親情的珍視。同時,通過對自己與年輕時的對比,詩人也表達了對年老的無奈和對時光的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白發蒼髯”全詩拼音讀音對照參考

    zuì huā yīn shēng rì
    醉花陰(生日)

    hú mén cǐ rì yóu néng jì.
    弧門此日猶能記。
    tàn jū zhū nán xì.
    嘆居諸難系。
    tán zhǐ piàn shēng zhōng, bù jué liú nián, wǔ shí hái jiā èr.
    彈指片聲中,不覺流年,五十還加二。
    ér tóng shòu jiǔ yāo wēng zuì.
    兒童壽酒邀翁醉。
    xiào xīn xīn xiāng xì.
    笑欣欣相戲。
    xiū huà lǎo rén xīng, bái fà cāng rán, zěn jiě rú wēng shì.
    休畫老人星,白發蒼髯,怎解如翁似。

    “白發蒼髯”平仄韻腳

    拼音:bái fà cāng rán
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十四鹽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白發蒼髯”的相關詩句

    “白發蒼髯”的關聯詩句

    網友評論

    * “白發蒼髯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白發蒼髯”出自王之望的 《醉花陰(生日)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi