<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “天上長春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    天上長春”出自宋代曾覿的《柳梢青(春祺錫宴)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:tiān shàng cháng chūn,詩句平仄:平仄平平。

    “天上長春”全詩

    《柳梢青(春祺錫宴)》
    □杏堂前,清深窗外,宛似蓬瀛。
    珠翠分行,笙歌爭奏,音韻清新。
    玉皇金母情親。
    勸醁醑、更酬嗣君。
    地久天長,花朝月夕,天上長春

    分類: 柳梢青

    作者簡介(曾覿)

    曾覿(音di迪)(1109-1180) 字純甫,汴京(今河南開封)人。紹興中,為建王內知客。孝宗受禪,以潛邸舊人,授權知閣門事。淳熙初,除開府儀同三司,加少保、醴泉觀使。趨奉宮廷,詞多應制之作。其詞語言婉麗,風格柔媚。代表作為《阮郎歸》、《水調歌頭》(三)、《西江月》(一)、《定風波》(【二】、【三】)、《長相思》、《采桑子》、《眼兒媚》(一)、《憶秦娥》(五)等,其中以《阮郎歸》一詞為最著名。該詞雖是一首詠燕詞卻通篇不著一燕字,庭院深深,楊柳陰濃,燕子雙雙終日呢喃,獨占風光;凌空飛舞,仿佛池中點點浮萍散漫,又象風中飄揚的柳絮那樣輕盈。末尾兩句詞人借燕子惜花表現了自己對美好事物的憐惜之情。全詞畫面生動,描摹傳神,結構上渾然天成,不愧佳作。純甫詞結有《海野詞》。

    《柳梢青(春祺錫宴)》曾覿 翻譯、賞析和詩意

    柳梢青(春祺錫宴)

    杏堂前,清深窗外,宛似蓬瀛。
    珠翠分行,笙歌爭奏,音韻清新。
    玉皇金母情親。
    勸醁醑,更酬嗣君。
    地久天長,花朝月夕,天上長春。

    譯文:

    柳樹梢頭嫩綠枝,春祥之氣在窗外,像仙境。
    珍珠寶石分列一溪,笙歌競相奏,音韻清新。
    玉帝和金母精誠相待。
    勸勉貢酒,回報君恩。
    地久天長,花朝月夕,天上永遠的春天。

    詩意:

    這首詩是宋代曾覿為了銘記春祺錫(宴席贈予的禮物)而作的。作者以優美的描寫告訴讀者春天已經如此美麗,如同仙境一般。珍珠寶石的排列和笙歌的競奏使這音樂更加清新動聽。玉帝和金母親子之情如此深切。作者飲宴醉酒,回報君恩。最后,他祝福長久和永恒的春天。

    賞析:

    這首詩寫出了春天的美麗和喜慶的場景。通過形容柳樹梢頭的嫩綠和清深的窗外景色,作者將春天與仙境相比擬,表達出春天的美好。珍珠寶石的分列和笙歌的競奏形成了美妙的音樂,表達出春天的歡樂氣氛。詩中還表達了玉帝和金母的親子情誼,以及作者對君恩的感激和祝福。最后,作者希望春天能夠長久而美麗地存在。整首詩描繪了春天的美好,表達了作者對春天的喜悅和祝福。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “天上長春”全詩拼音讀音對照參考

    liǔ shāo qīng chūn qí xī yàn
    柳梢青(春祺錫宴)

    xìng táng qián, qīng shēn chuāng wài, wǎn sì péng yíng.
    □杏堂前,清深窗外,宛似蓬瀛。
    zhū cuì fēn háng, shēng gē zhēng zòu, yīn yùn qīng xīn.
    珠翠分行,笙歌爭奏,音韻清新。
    yù huáng jīn mǔ qíng qīn.
    玉皇金母情親。
    quàn lù xǔ gèng chóu sì jūn.
    勸醁醑、更酬嗣君。
    dì jiǔ tiān cháng, huā zhāo yuè xī, tiān shàng cháng chūn.
    地久天長,花朝月夕,天上長春。

    “天上長春”平仄韻腳

    拼音:tiān shàng cháng chūn
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “天上長春”的相關詩句

    “天上長春”的關聯詩句

    網友評論

    * “天上長春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天上長春”出自曾覿的 《柳梢青(春祺錫宴)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi