<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “昏旦交時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    昏旦交時”出自宋代曹勛的《點絳唇》, 詩句共4個字,詩句拼音為:hūn dàn jiāo shí,詩句平仄:平仄平平。

    “昏旦交時”全詩

    《點絳唇》
    昏旦交時,個中已有甘香味。
    咽同真液。
    便覺溫溫地。
    八一高蟠,光動重樓外。
    但留意。
    自然和氣。
    香滿昆侖水。

    分類: 點絳唇

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《點絳唇》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《點絳唇》是宋代曹勛的一首詩詞。詩中寫道晝夜交替之時,天空中已經彌漫著濃郁的香氣。這香氣像是真正的甘露,讓人覺得溫暖而舒適。八一高蟠是天上的星宮,它閃爍著光芒,使整個重重樓閣都顯得動態而生動。只要仔細留意,自然界的和諧氣息就會被感知到。整個昆侖山的水都彌漫著香氣,令人陶醉。

    詩詞的中文譯文如下:
    昏旦交時,個中已有甘香味。
    咽同真液,便覺溫溫地。
    八一高蟠,光動重樓外。
    但留意,自然和氣。
    香滿昆侖水。

    這首詩描繪了一個清晨或傍晚時的景象,以及其中的香氣和和諧氣息。通過細膩的描寫,詩人展示了自然界的美和神奇。整首詩以溫暖、舒適和和諧為主題,表達了詩人對自然界美好事物的贊美和敬畏之情。詩詞中的象征手法和典型宋詞的形式使詩詞富有意境和韻律美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “昏旦交時”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún
    點絳唇

    hūn dàn jiāo shí, gè zhōng yǐ yǒu gān xiāng wèi.
    昏旦交時,個中已有甘香味。
    yàn tóng zhēn yè.
    咽同真液。
    biàn jué wēn wēn dì.
    便覺溫溫地。
    bā yī gāo pán, guāng dòng chóng lóu wài.
    八一高蟠,光動重樓外。
    dàn liú yì.
    但留意。
    zì rán hé qì.
    自然和氣。
    xiāng mǎn kūn lún shuǐ.
    香滿昆侖水。

    “昏旦交時”平仄韻腳

    拼音:hūn dàn jiāo shí
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “昏旦交時”的相關詩句

    “昏旦交時”的關聯詩句

    網友評論

    * “昏旦交時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昏旦交時”出自曹勛的 《點絳唇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi