<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “又還玉露金風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    又還玉露金風”出自宋代曹勛的《清平樂》, 詩句共6個字,詩句拼音為:yòu hái yù lù jīn fēng,詩句平仄:仄平仄仄平平。

    “又還玉露金風”全詩

    《清平樂》
    春前別后。
    常是雙眉皺。
    生怕鶯聲催殘漏。
    夢破閑衾堆繡。
    又還玉露金風
    秋聲先到房櫳。
    川上不傳尺素,云間猶望飛鴻。

    分類: 清平樂

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《清平樂》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《清平樂》是一首宋代詩詞,作者是曹勛。這首詩描述了春天即將來臨,人們在離別之后的心情。詩中常常是兩只眉頭緊皺,生怕鶯聲催醒了懶散的人們。夢破了,安閑的被褥上堆滿了繡花,又一次迎來了玉露和金風。秋天的聲音先到了房檐,川上的漁人沒有傳來尺素的消息,只能在云間望著飛鴻。

    這首詩的中文譯文大致為:春天快要到來,我們在離別之后常常是兩只眉頭緊皺。生怕鶯聲催醒了懶散的人們。夢被打破了,安閑的被褥上堆滿了繡花,又一次迎來了玉露和金風。秋天的聲音先到了房檐,川上的漁人沒有傳來尺素的消息,只能在云間望著飛鴻。

    這首詩以春天來臨為背景,通過描繪人們離別后的心情,表達了對春天的期待和對逝去時光的追憶。詩中運用了對比的手法,將離別后的心情與春天的到來相對照,突出了春天的美好和離別的辛酸。詩中還運用了細膩的描寫,如鶯聲催殘漏、夢破閑衾堆繡,給人一種身臨其境的感覺。

    整首詩語言簡練,意境深遠,通過描繪細膩的畫面和抒發深情的筆調,將讀者帶入了詩人的內心世界。詩意深沉,表達了對時光的思念和對美好生活的向往。賞析這首詩,讀者可以感受到作者對春天的熱愛和對離別的痛苦,同時也能夠領略到詩人對生活的細膩觀察和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “又還玉露金風”全詩拼音讀音對照參考

    qīng píng lè
    清平樂

    chūn qián bié hòu.
    春前別后。
    cháng shì shuāng méi zhòu.
    常是雙眉皺。
    shēng pà yīng shēng cuī cán lòu.
    生怕鶯聲催殘漏。
    mèng pò xián qīn duī xiù.
    夢破閑衾堆繡。
    yòu hái yù lù jīn fēng.
    又還玉露金風。
    qiū shēng xiān dào fáng lóng.
    秋聲先到房櫳。
    chuān shàng bù chuán chǐ sù, yún jiān yóu wàng fēi hóng.
    川上不傳尺素,云間猶望飛鴻。

    “又還玉露金風”平仄韻腳

    拼音:yòu hái yù lù jīn fēng
    平仄:仄平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “又還玉露金風”的相關詩句

    “又還玉露金風”的關聯詩句

    網友評論

    * “又還玉露金風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又還玉露金風”出自曹勛的 《清平樂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi