<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “彩幡金勝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    彩幡金勝”出自宋代王之道的《減字木蘭花(和魯如晦立春)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:cǎi fān jīn shèng,詩句平仄:仄平平仄。

    “彩幡金勝”全詩

    《減字木蘭花(和魯如晦立春)》
    彩幡金勝
    一笑酬春聊適性。
    E66D女癡兒。
    半挽梅花半柳枝。
    追歡何計。
    幸對綠尊環早髻。
    欲舞還羞。
    美盼嬌回碧水秋。

    分類: 木蘭花

    作者簡介(王之道)

    王之道頭像

    公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。

    《減字木蘭花(和魯如晦立春)》王之道 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    彩旗飄揚,金戈鐵馬。我一笑,以應迎春之意。我是一個癡情的女兒,手持著半朵梅花和半根柳枝。我怎么能錯過這歡樂的時光呢?我很幸運地坐在綠色的酒杯旁,我的頭發已經盤在了早髻上。我想跳舞,但還是有些害羞。我美麗的眼睛注視著碧水秋天,期待著我的愛人的歸來。

    詩意:

    這首詩描繪了一個女孩子在春天的時候,手持著梅花和柳枝,坐在綠色的酒杯旁,期待著自己的愛人的歸來。她是一個癡情的女孩,想要在這個美好的時光里跳舞,但又有些害羞。她美麗的眼睛注視著碧水秋天,期待著愛情的到來。

    賞析:

    這首詩以減字木蘭花為題,描繪了一個女孩子在春天的時候的情景。詩中的女孩子是一個癡情的人,她在美好的時光里期待著愛情的到來。整首詩充滿了浪漫的氣息,讓人感受到了春天的美好和愛情的溫暖。同時,詩中的用詞也非常精妙,例如“彩旗飄揚,金戈鐵馬”等詞語,讓人感受到了春天的喜慶和熱鬧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “彩幡金勝”全詩拼音讀音對照參考

    jiǎn zì mù lán huā hé lǔ rú huì lì chūn
    減字木蘭花(和魯如晦立春)

    cǎi fān jīn shèng.
    彩幡金勝。
    yī xiào chóu chūn liáo shì xìng.
    一笑酬春聊適性。
    E66D nǚ chī ér.
    E66D女癡兒。
    bàn wǎn méi huā bàn liǔ zhī.
    半挽梅花半柳枝。
    zhuī huān hé jì.
    追歡何計。
    xìng duì lǜ zūn huán zǎo jì.
    幸對綠尊環早髻。
    yù wǔ hái xiū.
    欲舞還羞。
    měi pàn jiāo huí bì shuǐ qiū.
    美盼嬌回碧水秋。

    “彩幡金勝”平仄韻腳

    拼音:cǎi fān jīn shèng
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平十蒸  (仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “彩幡金勝”的相關詩句

    “彩幡金勝”的關聯詩句

    網友評論

    * “彩幡金勝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“彩幡金勝”出自王之道的 《減字木蘭花(和魯如晦立春)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi