“蓑笠老江湖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蓑笠老江湖”全詩
”今蒙恩北歸當踐斯言,因作漁父四時詞以道意,調寄望江南
云棹遠,南浦綠波春。
日暖風和初解凍,餌香竿裊好垂綸。
一釣得金鱗。
風乍起,吹皺碧淵淪。
紅膾斫來龍更美,白醪酤得旨兼醇。
一醉武陵人。
分類: 望江南
作者簡介(李綱)

李綱(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯紀,號梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代遷居江蘇無錫。李綱能詩文,寫有不少愛國篇章。亦能詞,其詠史之作,形象鮮明生動,風格沉雄勁健。著有《梁溪先生文集》、《靖康傳信錄》、《梁溪詞》。
《望江南》李綱 翻譯、賞析和詩意
《望江南》是一首宋代詩詞,作者是李綱。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
日下,蓑笠老江湖。
今蒙恩北歸當踐斯言,
因作漁父四時詞以道意,
調寄望江南云棹遠,
南浦綠波春。
日暖風和初解凍,
餌香竿裊好垂綸。
一釣得金鱗。
風乍起,吹皺碧淵淪。
紅膾斫來龍更美,
白醪酤得旨兼醇。
一醉武陵人。
詩意:
這首詩詞描繪了一個老漁夫在江湖間度過日落的情景。詩人李綱感激地說,如今蒙受恩寵能夠北歸,必將履行自己的諾言。他以漁父的四時之辭來表達自己的心境,用調寄《望江南》的曲調,遠望江南的云帆,看到南浦上泛著綠色波浪的春天。
隨著陽光的溫暖和初春解凍,他享受著漁具上飄散著香味的餌料,垂釣竿優雅地垂下。一次釣魚,他得到了一條金色的鱗片。突然起風,吹起碧色湖泊的漣漪。紅色的肉片斬來,更增添了龍肴的美味,白色的醪酒釀得濃郁而醇美。他陶醉其中,如同武陵山的人們一樣。
賞析:
《望江南》以簡潔的語言描繪了漁夫在江湖間的閑適生活。詩人通過漁父的形象,表達自己對自然的感激和對生活的滿足。詩中以漁夫垂釣的情景為線索,展示了江南的美景和豐富的物產,同時也借此抒發了詩人對江南鄉愁的思念之情。
詩詞中運用了豐富的意象描寫,比如描述太陽下山時的景象、江湖波浪的起伏、風起時湖面的變化等,生動地展示了自然界的變化和漁夫的體驗。通過對食物的描繪,詩人展示了江湖間的豐收和美味,傳遞了對生活的熱愛和享受。
整首詩詞以清新自然的語言風格,表達了作者對江南美景和生活的向往。詩人通過漁父的角色,表達了對自然的感激之情,同時也透露了對家鄉的思念。這首詩詞以其質樸、自然的筆觸,展現了宋代文人對江南的熱愛和渴望,具有濃厚的田園情懷和對人生的豁達態度。
“蓑笠老江湖”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng nán
望江南
rì xià, suō lì lǎo jiāng hú.
日下,蓑笠老江湖。
" jīn méng ēn běi guī dāng jiàn sī yán, yīn zuò yú fù sì shí cí yǐ dào yì, diào jì wàng jiāng nán
”今蒙恩北歸當踐斯言,因作漁父四時詞以道意,調寄望江南
yún zhào yuǎn, nán pǔ lǜ bō chūn.
云棹遠,南浦綠波春。
rì nuǎn fēng hé chū jiě dòng, ěr xiāng gān niǎo hǎo chuí lún.
日暖風和初解凍,餌香竿裊好垂綸。
yī diào dé jīn lín.
一釣得金鱗。
fēng zhà qǐ, chuī zhòu bì yuān lún.
風乍起,吹皺碧淵淪。
hóng kuài zhuó lái lóng gèng měi, bái láo gū dé zhǐ jiān chún.
紅膾斫來龍更美,白醪酤得旨兼醇。
yī zuì wǔ líng rén.
一醉武陵人。
“蓑笠老江湖”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。