<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “辜負漁竿二十年”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    辜負漁竿二十年”出自宋代周紫芝的《漁父詞(六之六)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gū fù yú gān èr shí nián,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “辜負漁竿二十年”全詩

    《漁父詞(六之六)》
    花姑溪上鷺鷥灘。
    辜負漁竿二十年
    無可載,不拋官。
    攜取全家去不難。

    作者簡介(周紫芝)

    周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),后退隱廬山。交游的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒于紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

    《漁父詞(六之六)》周紫芝 翻譯、賞析和詩意

    《漁父詞(六之六)》是宋代詩人周紫芝創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    花姑溪上鷺鷥灘,
    辜負漁竿二十年。
    無可載,不拋官。
    攜取全家去不難。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個漁父在花姑溪上的鷺鷥灘邊的景象。漁父在這里度過了二十年的時光,但他感到自己對漁竿的操持并沒有取得什么成就。盡管如此,他并不放棄官職,因為他沒有什么可以值得驕傲的東西。最后,他決定帶著全家離開這里,尋找更好的生活。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了漁父內心的無奈和追求更好生活的決心。作者通過描述花姑溪上的鷺鷥灘和漁父的境遇,展現了一個普通人對自身價值和生活境況的思考。

    首句"花姑溪上鷺鷥灘"描繪了漁父所在的環境,給讀者帶來了一幅自然景色的畫面。接下來的兩句"辜負漁竿二十年"表達了漁父對自己漁業生涯的失望和無奈。他感到自己二十年來并未取得什么成就,對這段時間的付出感到辜負。

    接著的"無可載,不拋官"表明漁父雖然對自己的漁業事業不滿,但他并不放棄自己的官職。這里的"無可載"可以理解為漁父認為自己在漁業上沒有什么可值得驕傲的成就。他堅持保留官職,可能是因為他認為官職提供了一定的穩定和保障。

    最后兩句"攜取全家去不難"表達了漁父決定離開這里,帶著全家尋找更好生活的決心。他相信離開目前的環境,帶著家人尋找新的機遇并不是一件難事。

    整首詩詞通過漁父的境遇和他決心改變現狀的態度,表達了普通人對生活的思考和追求更好生活的渴望。通過簡潔而富有意境的語言,詩詞使讀者在感受漁父的心情的同時也引發了對自身生活的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “辜負漁竿二十年”全詩拼音讀音對照參考

    yú fù cí liù zhī liù
    漁父詞(六之六)

    huā gū xī shàng lù sī tān.
    花姑溪上鷺鷥灘。
    gū fù yú gān èr shí nián.
    辜負漁竿二十年。
    wú kě zài, bù pāo guān.
    無可載,不拋官。
    xié qǔ quán jiā qù bù nán.
    攜取全家去不難。

    “辜負漁竿二十年”平仄韻腳

    拼音:gū fù yú gān èr shí nián
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “辜負漁竿二十年”的相關詩句

    “辜負漁竿二十年”的關聯詩句

    網友評論

    * “辜負漁竿二十年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“辜負漁竿二十年”出自周紫芝的 《漁父詞(六之六)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi