<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “登俎青梅的皪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    登俎青梅的皪”出自宋代葛勝仲的《西江月(叔父慶八十會作)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:dēng zǔ qīng méi de lì,詩句平仄:平仄平平仄。

    “登俎青梅的皪”全詩

    《西江月(叔父慶八十會作)》
    瑞獸香云輕裊,華堂繡幕低垂。
    人生七十尚為稀。
    況是釣璜新歲。
    登俎青梅的皪,明闌紅藥芳菲。
    天教眉壽過期頤。
    常對風光沈醉。

    分類: 西江月

    作者簡介(葛勝仲)

    葛勝仲 (1072~1144) 宋代詞人,字魯卿,丹陽(今屬江蘇)人。紹圣四年(1097)進士。元符三年(1100),中宏詞科。累遷國子司業,官至文華閣待制。卒謚文康。宣和間曾抵制征索花鳥玩物的弊政,氣節甚偉,著名于時。與葉夢得友密,詞風亦相近。有《丹陽詞》。

    《西江月(叔父慶八十會作)》葛勝仲 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞《西江月(叔父慶八十會作)》是宋代葛勝仲所作。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    瑞獸香云輕裊,
    華堂繡幕低垂。
    人生七十尚為稀。
    況是釣璜新歲。
    登俎青梅的皪,
    明闌紅藥芳菲。
    天教眉壽過期頤。
    常對風光沈醉。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅宴會場景,慶祝叔父八十壽辰的盛況。瑞獸和芬芳的云彩輕盈地飄動,華堂中的繡幕垂下來。詩人感慨人生七十歲仍然是珍貴的年齡,尤其是在這個新年時刻,更是如此。他登上宴會的酒俎(指盛酒的器皿),看到了青梅上的霜凍,明亮的闌珊處開著紅色的藥花。他希望天命可以讓叔父的壽命超過七十歲,享受晚年的安寧,常常陶醉在美好的風景中。

    賞析:
    這首詩詞以敘述的方式展現了慶祝叔父八十壽辰的場景,通過描繪細膩的景物和抒發內心的感慨,表達了詩人對長壽的祝福和對美好生活的向往。

    詩中的瑞獸和香云象征著祥瑞與美好,以及慶典的喜慶氣氛。華堂中垂下的繡幕增添了場景的華麗和莊重感。

    詩人在詩中提到人生七十歲仍然是稀有的,這反映了宋代人們對長壽的珍視和尊重。在新年的時刻,更是希望能夠迎接吉祥如意的新歲。

    接下來的幾句描述了詩人在宴會上的所見所想。他登上酒俎,看到了青梅上的皚皚霜凍,以及明亮處盛開的紅色藥花。這些景物使他產生了對歲月的感慨,同時也表達了對美好生活的渴望。

    詩的結尾表達了詩人對叔父長壽的祝愿,希望他的壽命能夠超過七十歲,享受晚年的安寧。常常陶醉于風景之中,也表達了詩人對美好事物的向往和對生活的熱愛。

    整首詩詞通過描繪景物和抒發感慨,將慶祝叔父壽辰的場景生動地展現在讀者面前,同時表達了對長壽和美好生活的向往,以及對歲月流轉和人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “登俎青梅的皪”全詩拼音讀音對照參考

    xī jiāng yuè shū fù qìng bā shí huì zuò
    西江月(叔父慶八十會作)

    ruì shòu xiāng yún qīng niǎo, huá táng xiù mù dī chuí.
    瑞獸香云輕裊,華堂繡幕低垂。
    rén shēng qī shí shàng wèi xī.
    人生七十尚為稀。
    kuàng shì diào huáng xīn suì.
    況是釣璜新歲。
    dēng zǔ qīng méi de lì, míng lán hóng yào fāng fēi.
    登俎青梅的皪,明闌紅藥芳菲。
    tiān jiào méi shòu guò qī yí.
    天教眉壽過期頤。
    cháng duì fēng guāng shěn zuì.
    常對風光沈醉。

    “登俎青梅的皪”平仄韻腳

    拼音:dēng zǔ qīng méi de lì
    平仄:平仄平平仄
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “登俎青梅的皪”的相關詩句

    “登俎青梅的皪”的關聯詩句

    網友評論

    * “登俎青梅的皪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“登俎青梅的皪”出自葛勝仲的 《西江月(叔父慶八十會作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi