“貪看冰輪不轉頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貪看冰輪不轉頭”全詩
巫峽有情來又去。
今夜天開。
不與姮娥作伴來。
清光無外。
白發老人心自會。
何處歌樓。
貪看冰輪不轉頭。
分類: 木蘭花
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《減字木蘭花》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
濃云驟雨。
巫峽有情來又去。
今夜天開。
不與姮娥作伴來。
清光無外。
白發老人心自會。
何處歌樓。
貪看冰輪不轉頭。
詩詞意境:
這首詩詞描繪了一個寂靜的夜晚景象。濃云密布,疾雨傾盆,巫山峽谷中有情人來來往往,今夜天空敞開,但卻沒有姮娥仙女來相伴。清冷的月光照耀著四周,老年人自得其樂,似乎心境寧靜。詩人追問歌樓的所在,他貪婪地凝視著冰輪(指月亮),不肯轉頭離去。
詩詞賞析:
這首詩詞以簡潔的文字勾勒出夜晚的景象,通過雨夜的描寫,表達了一種寂寥和孤獨的情感。詩中使用了濃云、驟雨和巫山峽谷等意象,烘托出詩人內心的孤寂和無奈。詩人在夜晚仰望天空,期待與姮娥仙女相伴,但卻無法如愿。然而,他的內心依然寧靜自得,白發的老人似乎已經領悟到了生活的真諦。最后兩句表現了詩人對于歌樓的向往,他沉醉于冰輪的美景,不愿離去。
整首詩詞以簡潔的語言傳達了詩人內心的情感和對于生活的思考。通過對自然景象的描繪和內心感受的表達,詩人抒發了對于人生無常和命運無奈的思考,同時也表達了對于美好事物的向往和追求。
“貪看冰輪不轉頭”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花
nóng yún zhòu yǔ.
濃云驟雨。
wū xiá yǒu qíng lái yòu qù.
巫峽有情來又去。
jīn yè tiān kāi.
今夜天開。
bù yǔ héng é zuò bàn lái.
不與姮娥作伴來。
qīng guāng wú wài.
清光無外。
bái fà lǎo rén xīn zì huì.
白發老人心自會。
hé chǔ gē lóu.
何處歌樓。
tān kàn bīng lún bù zhuǎn tóu.
貪看冰輪不轉頭。
“貪看冰輪不轉頭”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。