<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “當時命友”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    當時命友”出自宋代李之儀的《清平樂(再和)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:dāng shí mìng yǒu,詩句平仄:平平仄仄。

    “當時命友”全詩

    《清平樂(再和)》
    當時命友
    曾借鄰家酒。
    舊曲不知何處奏。
    夢斷空思纖手。
    卻應去路非遙。
    今朝還有明朝。
    謾道人能化石,須知石被人消。

    分類: 清平樂

    作者簡介(李之儀)

    李之儀頭像

    李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶云縣)人。哲宗元祐初為樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾于定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾為蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。后因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當涂),后遇赦復官,晚年卜居當涂。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。

    《清平樂(再和)》李之儀 翻譯、賞析和詩意

    《清平樂(再和)》是宋代詩人李之儀創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    清平樂(再和)

    當時命友。曾借鄰家酒。
    舊曲不知何處奏。夢斷空思纖手。
    卻應去路非遙。今朝還有明朝。
    謾道人能化石,須知石被人消。

    譯文:

    回顧當年,與朋友相交。曾經向鄰居借酒。
    舊時的樂曲不知何處奏響。如今夢斷,空留思念纖纖之手。
    然而離別的道路并不遙遠。今天雖然分別,明天依然相逢。
    有人妄言道士能夠使石頭變成金錢,應該知道,石頭最終會被人消耗殆盡。

    詩意:

    這首詩詞描繪了詩人回憶過去友情的情景,以及對離別和時間流轉的思考。詩人在過去與友人共度時光,一起借酒消愁,但如今已難以再重逢,僅剩在夢中回憶。他感嘆時間的流逝和離別的無情,卻也提醒人們,即使分別,明天依然會有重逢的時刻。

    詩中還提到了有人妄言道士能夠使石頭變成金錢,詩人則以此表達了對虛幻和不實言論的懷疑態度。他告誡人們,石頭終究會被消耗殆盡,這種偽命題最終會被揭穿。

    賞析:

    這首詩詞通過回憶與思考,表達了對友情、離別和時間流逝的感慨。詩人以簡潔的語言描繪了過去與友人的歡聚時光,又以夢境的形式表現了對逝去時光的懷念。他用樸素而深情的詞句,喚起了讀者對友情和人生變遷的思考與共鳴。

    詩人在最后兩句中,以道士化石的說法暗示了虛幻和不實言論的荒謬,提醒人們要理性對待世事。這種對偽命題的批判與現實觀察也為整首詩增添了一層深意。

    總之,這首詩詞以細膩的情感描繪了友情與離別的主題,通過簡潔而富有哲理的語言,表達了對時間流逝和虛幻觀念的思考,使讀者產生共鳴并引發對人生和人情的深入思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “當時命友”全詩拼音讀音對照參考

    qīng píng lè zài hé
    清平樂(再和)

    dāng shí mìng yǒu.
    當時命友。
    céng jiè lín jiā jiǔ.
    曾借鄰家酒。
    jiù qū bù zhī hé chǔ zòu.
    舊曲不知何處奏。
    mèng duàn kōng sī qiàn shǒu.
    夢斷空思纖手。
    què yīng qù lù fēi yáo.
    卻應去路非遙。
    jīn zhāo hái yǒu míng cháo.
    今朝還有明朝。
    mán dào rén néng huà shí, xū zhī shí bèi rén xiāo.
    謾道人能化石,須知石被人消。

    “當時命友”平仄韻腳

    拼音:dāng shí mìng yǒu
    平仄:平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “當時命友”的相關詩句

    “當時命友”的關聯詩句

    網友評論

    * “當時命友”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當時命友”出自李之儀的 《清平樂(再和)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi