“半輻霜綃親手剪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半輻霜綃親手剪”全詩
香染青蛾和淚卷。
畫時橫接媚霞長,印處雙沾愁黛淺。
當時付我情何限。
欲使妝痕長在眼。
一回憶著一拈看,便似花前重見面。
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《玉樓春(印眉)》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《玉樓春(印眉)》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
半輪霜綃親手剪。
香染青蛾和淚卷。
畫時橫接媚霞長,
印處雙沾愁黛淺。
當時付我情何限。
欲使妝痕長在眼。
一回憶著一拈看,
便似花前重見面。
詩意:
這首詩描繪了一個女子的容貌和她對愛情的思念之情。詩中描述了女子剪下的半輪細薄如霜的綃帕,染上了香氣和她的淚水。她的妝容像畫一樣美麗,而她的眉毛上印著淡淡的愁思。當年她將她的感情付與了詩人,希望讓妝痕永遠留在詩人的眼中。每一次回憶都像是重新見到她的芳容。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了女子的容貌和情感。半輪霜綃是女子親手剪下的細薄帕子,形容女子的手藝巧妙,細致入微。綃帕上染上了香氣和淚水,折射出女子的情感糾葛和悲傷。詩人通過描寫畫時橫接的妝容,展示了女子的美麗和嫵媚。而眉上沾著愁黛,既表達了女子內心的憂愁,也增添了她的柔情之感。
詩中的女子將她的感情付與了詩人,希望他能永遠地懷念她。她希望詩人心中的妝痕能夠永久存在,使他每一次回憶都像是重新見到她的芳容。這種深情的表達和對永恒愛情的渴望,使得詩中的女子形象更加深刻動人。
整首詩以細膩婉轉的語言和意象展示了作者對美麗女子的傾慕之情,同時也表達了對永恒愛情的向往和追求。
“半輻霜綃親手剪”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn yìn méi
玉樓春(印眉)
bàn fú shuāng xiāo qīn shǒu jiǎn.
半輻霜綃親手剪。
xiāng rǎn qīng é hé lèi juǎn.
香染青蛾和淚卷。
huà shí héng jiē mèi xiá zhǎng, yìn chù shuāng zhān chóu dài qiǎn.
畫時橫接媚霞長,印處雙沾愁黛淺。
dāng shí fù wǒ qíng hé xiàn.
當時付我情何限。
yù shǐ zhuāng hén zhǎng zài yǎn.
欲使妝痕長在眼。
yī huí yì zhe yī niān kàn, biàn shì huā qián zhòng jiàn miàn.
一回憶著一拈看,便似花前重見面。
“半輻霜綃親手剪”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。