<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “況少年情緒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    況少年情緒”出自宋代歐陽修的《錦香囊》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kuàng shào nián qíng xù,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “況少年情緒”全詩

    《錦香囊》
    一寸相思無著處。
    甚夜長難度。
    燈花前、幾轉寒更,桐葉上、數聲秋雨。
    真個此心終難負。
    況少年情緒
    已交共、春繭纏綿,終不學、鈿箏移柱。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《錦香囊》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《錦香囊》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    一寸相思無著處。
    甚夜長難度。
    燈花前、幾轉寒更,
    桐葉上、數聲秋雨。
    真個此心終難負。
    況少年情緒。
    已交共、春繭纏綿,
    終不學、鈿箏移柱。

    詩意:
    《錦香囊》這首詩詞表達了作者深深的相思之情和對光陰流逝的感慨。詩中通過描繪夜晚的寂靜和冷寂的景象,以及春繭纏綿的少年情感,表達了作者內心深處的掙扎和無法忘懷的思念之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而精煉的語言描繪了作者深沉的相思之情。詩的開頭兩句“一寸相思無著處,甚夜長難度”表達了作者對思念之苦的無法排解,以及漫長的夜晚給他帶來的困擾。接下來的兩句“燈花前、幾轉寒更,桐葉上、數聲秋雨”通過描繪夜晚的景象,進一步增強了孤寂和寂寞感。

    詩的下半部分表達了作者對自己內心情感的無奈和對青春逝去的感慨。“真個此心終難負”表明作者對自己深深的思念之情感到無法承受,而“況少年情緒”則表達了作者對青春時光的情緒和激情的流逝之感。

    最后兩句“已交共、春繭纏綿,終不學、鈿箏移柱”通過比喻將作者的情感與春繭和鈿箏相聯系,表達了作者對自己情感的無法割舍和執著。整首詩以簡練而凝練的表達方式,表達了作者對逝去的青春和深切思念之情的復雜心境,給人以深思和共鳴之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “況少年情緒”全詩拼音讀音對照參考

    jǐn xiāng náng
    錦香囊

    yī cùn xiāng sī wú zhe chù.
    一寸相思無著處。
    shén yè zhǎng nán dù.
    甚夜長難度。
    dēng huā qián jǐ zhuǎn hán gèng, tóng yè shàng shù shēng qiū yǔ.
    燈花前、幾轉寒更,桐葉上、數聲秋雨。
    zhēn gè cǐ xīn zhōng nán fù.
    真個此心終難負。
    kuàng shào nián qíng xù.
    況少年情緒。
    yǐ jiāo gòng chūn jiǎn chán mián, zhōng bù xué diàn zhēng yí zhù.
    已交共、春繭纏綿,終不學、鈿箏移柱。

    “況少年情緒”平仄韻腳

    拼音:kuàng shào nián qíng xù
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “況少年情緒”的相關詩句

    “況少年情緒”的關聯詩句

    網友評論

    * “況少年情緒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“況少年情緒”出自歐陽修的 《錦香囊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi