“逆浪故相邀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逆浪故相邀”全詩
妾家揚子住,便弄廣陵潮。
《長干曲》佚名 翻譯、賞析和詩意
《長干曲》是一首出自南北朝時期的詩詞,作者佚名。詩中描繪了一幅逆流而上的景象,以及主人公在揚子江河畔廣陵城中快樂嬉戲的情景。
譯文:
逆著浪潮相邀來,
菱舟勇敢不畏遠。
我住在揚子河畔,
暢玩廣陵的潮水。
詩意和賞析:
《長干曲》以婉約的筆觸描繪了一個情景,表達了主人公勇敢逆流而上的決心和熱情。詩中的"逆浪故相邀"形象地表現了主人公逆流而上的決心,他并不懼怕遠方的困難和阻礙,而是自信地迎接挑戰。"菱舟不怕遙"一句則寓意著主人公的勇敢和堅韌,船只雖小,卻敢于與浩浩江水相抗爭,象征著主人公不畏艱險的精神。
接下來,詩中轉換了場景,描繪了主人公居住的地方,即揚子江畔的廣陵城。"妾家揚子住"一句中的"妾家"表達了詩中女性的身份,也增添了一絲溫柔和柔情。"便弄廣陵潮"一句,則展現了主人公在廣陵城中盡情嬉戲的情景。這里的"廣陵潮"可以理解為廣陵區域的水潮,也可以引申為廣陵城的繁華和歡樂。整體而言,詩中通過對逆流和暢游的描繪,以及揚子江和廣陵城的交織,展現了主人公積極向上、樂觀豁達的心態,表達了對生活的熱愛和追求自由的向往。
這首詩詞以簡潔明快的語言,勾勒出了一幅動態的畫面,展示了主人公堅韌不拔、積極向上的品質。通過與自然的對抗和與生活的融合,詩中傳達了一種積極樂觀的情緒,啟發人們面對困難時勇往直前的精神。同時,詩中的揚子江和廣陵城也象征著芳華盛世和歡樂的場所,給人以美好向往和情感寄托。整首詩以其簡潔明快的語言,熱情奔放的意境,為讀者營造了一種輕松愉快的感受,讓人心情舒暢,引發對生活的思考和感悟。
“逆浪故相邀”全詩拼音讀音對照參考
cháng gàn qū
長干曲
nì làng gù xiāng yāo, líng zhōu bù pà yáo.
逆浪故相邀,菱舟不怕遙。
qiè jiā yáng zi zhù, biàn nòng guǎng líng cháo.
妾家揚子住,便弄廣陵潮。
“逆浪故相邀”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。