<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “妾持擑兮操其維”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    妾持擑兮操其維”出自先秦佚名的《河激歌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiè chí jiē xī cāo qí wéi,詩句平仄:仄平平平平平平。

    “妾持擑兮操其維”全詩

    《河激歌》
    升彼河兮而觀清。
    水揚波兮冒冥冥。
    禱求福兮醉不醒。
    誅將加兮妾心驚。
    罰既釋兮瀆乃清。
    妾持擑兮操其維
    蛟龍助兮主將歸。
    呼來櫂兮行勿疑。

    《河激歌》佚名 翻譯、賞析和詩意

    《河激歌》是先秦時期的一首詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    河水激蕩起來,我站在河岸上觀賞著它的清澈。水波翻騰,沖破黑暗的泥漿。我祈求福祉,喝得爛醉不醒。我的心為被判處死刑的將軍而驚慌不安。然而,當刑罰一經執行,河水變得清澈明凈。我拿起漿搟,握緊它的柄,蛟龍助我,將主將帶回歸。呼喚船工,前行毫不遲疑。

    這首詩詞描述了一個河水激蕩的景象,以及作者對這一景象的感受和想象。詩中通過描繪河水的激蕩和清澈,表達了作者對自然景觀的觀察和贊美之情。同時,詩中也融入了一些人物情節,如作者對被判死刑的將軍的擔憂和對刑罰執行后的轉變的描述,以及作者自己希望得到蛟龍幫助,將主將帶回的愿望。整首詩以河水的激蕩為主線,展現了作者對動蕩與變遷的思考和感受。

    這首詩詞表達了作者對河水景象的觀察和對自然力量的敬畏之情。通過描述河水的波瀾壯闊和清澈明凈,表達了作者對自然景觀的贊美和喜悅之情。同時,詩中融入了一些個人情感和愿望,如作者對將軍命運的關切和自己希望得到神龍保佑的愿望。整首詩以自然景觀為背景,通過描繪自然景象和個人情感,展現了作者對生命和命運的思考和感悟。

    這首詩詞運用了形象生動的描寫手法,通過對河水的激蕩和清澈的描繪,使讀者能夠身臨其境地感受到河水的氣勢和清澈。同時,詩中融入了一些個人情節,如對將軍命運的擔憂和希望得到神龍保佑的渴望,使整首詩詞更具有故事性和情感共鳴。整首詩詞富有意境和想象力,既展示了自然景觀的壯美和變幻,又表達了作者的情感和思考,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能夠感受到作者的情感和思想的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “妾持擑兮操其維”全詩拼音讀音對照參考

    hé jī gē
    河激歌

    shēng bǐ hé xī ér guān qīng.
    升彼河兮而觀清。
    shuǐ yáng bō xī mào míng míng.
    水揚波兮冒冥冥。
    dǎo qiú fú xī zuì bù xǐng.
    禱求福兮醉不醒。
    zhū jiāng jiā xī qiè xīn jīng.
    誅將加兮妾心驚。
    fá jì shì xī dú nǎi qīng.
    罰既釋兮瀆乃清。
    qiè chí jiē xī cāo qí wéi.
    妾持擑兮操其維。
    jiāo lóng zhù xī zhǔ jiàng guī.
    蛟龍助兮主將歸。
    hū lái zhào xī xíng wù yí.
    呼來櫂兮行勿疑。

    “妾持擑兮操其維”平仄韻腳

    拼音:qiè chí jiē xī cāo qí wéi
    平仄:仄平平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “妾持擑兮操其維”的相關詩句

    “妾持擑兮操其維”的關聯詩句

    網友評論

    * “妾持擑兮操其維”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“妾持擑兮操其維”出自佚名的 《河激歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi